○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 2204px-A_beleza_das_flores_4
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_beleza_das_flores_4.jpg Português: Flores da minha varanda 4 Author Aurea das Graças PC Silva
● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Perseverance_Hill_and_the_Worcestershire_Beacon_-_geograph.org.uk_-_1635120
English: Perseverance Hill and the Worcestershire Beacon Perseverance Hill and the Worcestershire Beacon part of the chain of Malvern Hills, viewed from Jubilee Hill. Author Philip Halling
火 ■ (불 화 ) 035▲ 片戶互火灬 ■ 편호호화화 35 ( 조각 편, 절반 반 )( 집 호/ 지게 호 )( 서로 호 )(불 화 ) ( 연화발 화 ) 061▲ 州竹至舛虫 ■ 주죽지천충 61 ( 고을 주 ) ( 대 죽 )( 이를 지, / 덜렁대는 모양 질 )( 어그러질 천 )( 벌레 충, / 벌레 훼, 찔 동) 재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]11th Karmapa (Yeshe Dorje) [san-chn] mahi 磨訶, 磨醯 [san-eng] rūpāṇi $ 범어 forms [pali-chn] anta-ggāhika-diṭṭhi 邊見 [pal-eng] abhisankhaara $ 팔리어 m.accumulation; preparation. [Eng-Ch-Eng] 天道 (1) The path of the gods. (2) One of the six destinies 六道 (also written 天趣); one of the three good destinies. The gods who dwell in the realms of desire, form and formlessness. Divine existence. Also a reference to the heavenly bodies such as the sun, moon and stars. 【參照: 天上】 (3) As one of the six destinies, rebirth as a god is generally considered to be the result of the karma of positive acts in a previous lifetime (svarga). Thus it is, relatively speaking, a fortuitous rebirth. But it is nonetheless a karma-based rebirth, and falls far short of the existence of arhats, pratyekabuddhas and bodhisattvas. Some explanations also point out that while rebirth in a heavenly state is the result of a predominance of good karma, there is still a degree of causation by subtle evil. (4) The sun. [Muller-jpn-Eng] 篇 ヘン an article\n\nヒン\nan article [Glossary_of_Buddhism-Eng] JIRIKI☞ See: Self-power.
61 이 다라니는 세존의 감로(甘露)와 같은 거룩한 가르침을 흥성하게 하고 반다타, 叛荼陁<六十一> bhandana (~!~) 적들을 파괴하고 없애 행복케 하소서. 망상을 소멸 근절케 하소서 『대승대집지장십륜경』 ♣0057-001♧
35 군사나 도적에게 포위되거나 혹은 나쁜 사람에게 재물을 빼앗길 때도 지극한 정성으로 대비주를 소리내 외우면 저들이 도리어 자비심 내어 다시 돌아가며 ● 목제이(목제려) 目帝囇<三十五> su kte le 『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』 ♣0294-001♧