【범】catvāraḥ siddhāntāḥ 부처님이 설법하여 중생을 교화하는 방법을 넷으로 나눈 것. 세계실단(世界悉壇)ㆍ각각위인실단(各各爲人悉壇)ㆍ대치실단(對治悉壇)ㆍ제일의실단(第一義悉壇). 실단은 성취(완성)의 뜻. 달라져서 일정한 교설(敎說)을 가리킴. 실담(悉曇)과 같은 음역이지만, 관용(慣用)을 달리한다.
(1) 세계실단은 부처님이 임시로 범정(凡情)에 순하여, 세간의 욕락(欲樂)에 수응(隨應)하는 교법을 말하는 것.
(2) 각각위인실단은 중생의 근기를 살펴 각각 근기에 알맞는 법을 말하여, 저들로 하여금 정신(正信)을 내고, 선근(善根)을 더욱 자라게 하는 것.
(3) 대치실단은 여러 가지 법약(法藥)을 주어 번뇌ㆍ악업 따위의 중생의 미망(迷妄)을 없애는 것.
(4) 제일의실단은 중생의 기연(機緣)이 익숙함을 보고, 제1 의(義)의 이치를 말하여 진증(眞證)에 들어가게 하는 것.
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Saḷāyatana [san-chn]
citta-mātra 唯心, 唯是心, 唯識, 心量, 惟心 [san-eng]
padaṃ $ 범어 the step [pali-chn]
dibba-cakkhu 天眼通 [pal-eng]
pacchato $ 팔리어 ind.from behind; behind. [Eng-Ch-Eng]
參辰 Orion and Mercury, which never appear in the sky at the same time, hence a metaphor for two things which never meet or appear at the same time. [Muller-jpn-Eng]
南能北秀 ナンノウホクシュウ in the south, Neng; in the north, Xiu [Glossary_of_Buddhism-Eng]
LARGER AMITABHA SUTRA☞ See: Longer Amitabha Sutra. 【book-page-402 403】