일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 묘법연화경
- 대반열반경
- 백유경
- 유마경
- 방광반야경
- 증일아함경
- 정법화경
- 마하승기율
- 잡아함경
- 수능엄경
- 근본설일체유부비나야
- Japan
- 대지도론
- 종경록
- 원각경
- 가섭결경
- 유마힐소설경
- 금강삼매경론
- 아미타불
- 마명
- 반야심경
- 장아함경
- 중아함경
- 마하반야바라밀경
- 무량의경
- 대승기신론
- 대방광불화엄경
- 대방광불화엄경60권본
- 유가사지론
- 대반야바라밀다경
- Since
- 2551.04.04 00:39
- ™The Realization of The Good & The Right In Wisdom & Nirvāṇa Happiness, 善現智福
- ॐ मणि पद्मे हूँ
불교진리와실천
마하반야바라밀경_K0003_T0223_001 본문
『마하반야바라밀경』
K0003
T0223
마하반야바라밀경 제1권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
○ [pt op tr] 마하반야바라밀경_K0003_T0223 핵심요약
♣0003-001♧
『마하반야바라밀경』
마하반야바라밀경 제1권
2. 봉발품(奉鉢品)
사리불이 부처님께 여쭈었다.
“세존이시여, 보살마하살에게는 반드시 부모ㆍ처자와 친족이며 벗이 있어야 하는지요?”
부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.
“어떤 보살은 부모ㆍ처자ㆍ친족과 아는 이가 있기도 하고,
어떤 보살은 처음 발심해서부터 음욕을 끊고 동진의 행을 닦으면서 아뇩다라삼먁삼보리를 얻기에 이르기까지 색욕을 범하지 않기도 하며,
어떤 보살은 방편의 힘 때문에 5욕을 받은 뒤에 출가하여 아뇩다라삼먁삼보리를 얻기도 하느니라.
비유하건대 마치 환술사나 환술사의 제자가 환술의 법을 잘 알므로
환술로써 5욕을 만들어서는 그 가운데에서 서로 즐기는 것과 같으니라.
그렇다면 그대는 어떻게 생각하느냐?
이 사람은 이 5욕을 실제로 받고 있는 것이더냐?”
Lab value 불기2563/06
● 엇비슷한 반야부경전들의 사정
『마하반야바라밀경』은 600 권으로 되어 있는 『대반야바라밀다경』의 제 2 분에 해당하는 내용과
대단히 비슷한 내용으로 되어 있다.
해제 부분을 보면 이 사정이 소개되어 있다.
축법호(竺法護)가 286년에 한역한 『광찬반야바라밀경(光讚般若波羅蜜經)』 10권 27품과
무라차(無羅叉)가 291년에 한역한 『방광반야바라밀경(放光般若波羅蜜經)』 20권 90품
또 현장(玄狀)이 한역한 『대반야경』 제2회가 이 경에 해당한다고 소개되어 있다.
왜 같은 내용이 이렇게 여러 판본으로 제시되었는가는
물론 번역자가 달라서 조금씩 표현도 다르고 한 가운데
이 모두를 다 존중해서 전승해왔기에 그렇다라고 볼 수도 있다.
『대반야바라밀다경』이 대단히 분량이 많은 경전이다.
구체적으로 내용을 보면
같은 구조의 문장이 대단히 많이 반복되는 것을 볼 수 있다.
그래서 현장 스님이 처음에 이것을 번역할 때에도
이것을 간단히 줄여서 번역하자고 임했었다는 사정이 전해진다.
그런데 현장 스님이 그후 꿈도 나쁘게 꾸게 되어서
일일히 줄이지 않고 다 번역을 하기로 했다고 한다.
그런데 왜 내용이 엇비슷해 보이는데
이렇게 중복되는 형태로 제시되는가
또 이렇게 중복되는 내용을 대하는 수행자 입장에서는
이들 각 판본을 어떻게 대해야 하는가가
기본적으로 문제될 수 있다.
그런데 어떤 경전이 어떤 개인에게 적절한가는 다 사정이 다르다.
그래서 오로지 짧은 경전을 좋아하는 입장도 있지만,
하나하나 구체적으로 긴 경전이 적절한 경우도 있다.
번역된 표현도 마찬가지다.
수행하는 입장에서는 자신의 입장을 살펴서
자신에게 적절한 경전을 하나 선택하고 그것을 기본으로 살피는 가운데
다른 판본을 참조해가는 것이 좋다고 보지만,
전문 수행자를 지향해가는 입장에서는
이 보다는 조금 더 노력을 할 필요도 있다고 보게 된다.
여하튼 『마하반야바라밀경』은 이 판본을 놓고
용수보살님이 『대지도론』이라는 논서를 저술하고
비록 한문번역본은 없다지만, 미륵보살님이 『현관장엄송』을 저술하였기에
상당히 중요하게 취급할 필요가 있다고 본다.
막상 내용을 살피면 다양한 판본을 통해 중복해서
대하는 내용이기에 조금 친근하게 여겨질 수도 있지만,
또 반대로 너무 많이 대해서 질리게 느껴질 수도 있다.
『마하반야바라밀경』은 그래도 여러 판본 가운데
비교적 짧게 압축된 형태이면서도
그러나 너무 짧지는 않는 형태라고 할 수 있다.
그래서 비교적 전체 반야경전의 내용을 압축하면서도
내용을 충실하게 살펴나갈 수 있는 형태라고 보게 된다.
◈Lab value 불기2563/04/07 |
댓글내용 |
문서정보 ori
http://buddhism007.tistory.com/5509#1329
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야바라밀경 제1권 sfd8--불교경율논코너sp_2563_04.txt ☞◆vark1329 불기2563-04-07 θθ |
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Christina-Robertson-portrait-of-grand-duchess-maria-nikolaevna
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Begonia_'Dragon_Wing_White'2
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Taras_Shevchenko_Memorial_in_Dupont_Circle
♡佛光寺(ぶっこうじ)(京都市下京区) ,Japan
○ [▼pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
'연구자료' 카테고리의 다른 글
범망경노사나불설보살심지계품제십_K0527_T1484_002 (0) | 2019.01.03 |
---|---|
현양성교론_K0571_T1602_001 (0) | 2019.01.01 |
보살장경_K0543_T1491_001 (0) | 2018.11.05 |
대승법계무차별론-2_K0640_T1626 (0) | 2018.09.26 |
가치판단의_논의이유 (0) | 2018.08.16 |