○ [pt op tr]
▼mus0fl--Mireille Mathieu - Que Pour Toi.lrc
♥ 잡담 ♥밑그림의 중요성
드디어 문서작성용 스크립트의 업데이트를 마쳤다. prince 님이 옆에 있었으면 쉽게 마쳤을 일인데 요즘 prince 님이 Paul David 본부에 귀환한 상태라, 상당히 시간이 걸렸다고 할 수 있다.
여하튼 이번 문서작성 스크립트에서는 구글 세계 여행과 세계의 수준높은 예술작품을 감상할 수 있는 눈을 잘 사용할 수 있도록 세계여행에 필요한 비행기 티겟을 담을 수 있는 봉투가 있는 위치를 알려줄 수 있는 화면을 모니터에 랜덤으로 띄어주는 내용이 들어간 것이 핵심이라고 할 수 있다.
본인입장에서는 두번째 버튼이 중요한데 표준 입장에서는 그 이후 버튼이 더 중요하다고 보기에 이런 이류법의 문제를 원만히 해결하고자 시간이 많이 걸린 것이라고 할 수 있다.
그러나 원래는 이런 버튼이 필요한 것은 아닌데 그래도 있으면 없는 것보다는 조금 도움이 될 수 있다고도 보게 된다. 여하튼 그래서 조금 휴식시간을 가질 수 있게 되었다.
알고보면 쉬운 문제인데 막상 해결하려면 상당히 방생해야 할 버그가 여기저기서 많이 나타나기에 그런 작업이 힘들다고 할 수 있다. 여기에도 당연히 이류법 원리가 적용된다.
본인의 시스템에서는 잘 되는데 특정한 시스템에서는 안 되는 현상을 충분히 예상할 수 있다. 그것을 다 해결하려면 직접 배낭을 배고 여행을 떠나는 것을 권유하는 것을 오히려 추천하게 된다고 할 수 있다.
이제는 조금 쉬어야 한다고 보고 오늘 제목으로 단 밑그림의 중요성에 대해서는 나중에 논의하기로 한다.
-- 아래에 조각글 작성시 휴식시점에 붙인 노래가사,사진,풍광,예술작품 자료를 편집상 옮겨 붙입니다.--
>>>
mus0fl--Mireille Mathieu - Que Pour Toi.lrc
mus0fl--Mireille Mathieu - Que Pour Toi.mp3
mus4fl--Mireille Mathieu - Que Pour Toi.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=A96VP35DdS0
[00:00]Lyrics
Pour Toi par Mireille Mathieu
Pour toi,
J´allumerai les villes
J´inventerai des îles
Je porterai la croix
Pour toi,
Je ferai la moisson
Je ferai ma maison
Elle sera pour toi
Pour toi,
Il y aura d´ la musique
Le ciel et l´Atlantique
Les chemins et les bois
Pour toi,
J´irai chercher la Lune,
Les étoiles une à une
Si tu reviens vers moi
Je t´aime
C´est malgré toi
C´est malgré moi
Je t´aime
Tu vis pourtant si loin de moi
Je t´aime
Dieu sait pourquoi je t´aime
Reviens!
Je n´ai qu´un amour dans ma vie
Reviens!
Je te le crie, je t´en supplie
Je t´aime
Et je veux que tu m´aimes
Pour toi,
J´allumerai les villes
J´inventerai des îles
Je porterai la croix
Pour toi,
Je ferai la moisson
Je ferai ma maison
Elle sera pour toi
Pour toi,
Il y aura du soleil
Et des jours de Noël
Comme au temps d´autrefois
Pour toi,
La forêt chantera
Une fille t´aimera
Lorsque tu reviendras
Je t´aime
C´est malgré tout
C´est malgré nous
Je t´aime
Je voudrais tant que tu reviennes
Je t´aime
Ce soir, j´ai tant de peine
Reviens!
Je n´ai qu´un amour dans ma vie
Reviens!
Je te le crie, je t´en supplie
Je t´aime
Dieu sait pourquoi je t´aime
Pour toi,
J´allumerai les villes
J´inventerai des îles
Je porterai la croix
Pour toi,
Je referai le lit
Comme on refait sa vie
Je t´aime à la folie
>>>
For you by Mireille Mathieu
For you,
I will light the cities
I will invent islands
I will carry the cross
For you,
I will make the harvest
I will make my house
She will be for you
For you,
There will be music
The sky and the Atlantic
The paths and the woods
For you,
I'll go get the moon,
The stars one by one
If you come back to me
I love you
It's in spite of you
It's in spite of me
I love you
Yet you live so far from me
I love you
God knows why I love you
Come back!
I only have one love in my life
Come back!
I shout to you, I beg you
I love you
And I want you to love me
For you,
I will light the cities
I will invent islands
I will carry the cross
For you,
I will make the harvest
I will make my house
She will be for you
For you,
It will be sunny
And Christmas days
As in the old days
For you,
The forest will sing
A girl will love you
When you come back
I love you
It's still
It's in spite of us
I love you
I would like you to come back
I love you
Tonight, I have so much trouble
Come back!
I only have one love in my life
Come back!
I shout to you, I beg you
I love you
God knows why I love you
For you,
I will light the cities
I will invent islands
I will carry the cross
For you,
I do it again the bed
As we redid his life
I love you madly
>>>
Mireille Mathieu의 당신을 위해
너를 위해서,
나는 도시들을 비출 것이다.
나는 섬을 발명 할거야.
나는 십자가를지고 다닐 것이다.
너를 위해서,
나는 수확을 할 것이다.
나는 내 집을 만들 것이다.
그녀는 너를 위해있을 것이다.
너를 위해서,
음악이있을거야.
하늘과 대서양
길과 숲
너를 위해서,
나는 달을 얻을거야,
하나씩 별을
네가 나에게 돌아 오면
사랑해
너에도 불구하고
나에도 불구하고있다.
사랑해
아직 너는 나에게서 멀리 떨어져 산다.
사랑해
내가 왜 널 사랑하는지 하나님이 아신다.
돌아와!
내 인생에 오직 하나의 사랑이있다.
돌아와!
나는 너에게 큰소리 쳤다. 나는 너에게 간청한다.
사랑해
그리고 네가 나를 사랑하기를 바란다.
너를 위해서,
나는 도시들을 비출 것이다.
나는 섬을 발명 할거야.
나는 십자가를지고 다닐 것이다.
너를 위해서,
나는 수확을 할 것이다.
나는 내 집을 만들 것이다.
그녀는 너를 위해있을 것이다.
너를 위해서,
양지 바르다.
그리고 크리스마스 일
옛날과 마찬가지로
너를 위해서,
숲이 노래합니다.
여자애가 널 사랑해.
당신이 돌아올 때
사랑해
아직도
우리에도 불구하고
사랑해
나는 네가 돌아 오길 바래.
사랑해
오늘 밤, 나는 너무 많은 문제가있다.
돌아와!
내 인생에 오직 하나의 사랑이있다.
돌아와!
나는 너에게 큰소리 쳤다. 나는 너에게 간청한다.
사랑해
내가 왜 널 사랑하는지 하나님이 아신다.
너를 위해서,
나는 도시들을 비출 것이다.
나는 섬을 발명 할거야.
나는 십자가를지고 다닐 것이다.
너를 위해서,
나는 침대에서 그것을 다시한다.
우리가 그의 삶을 다시 살피면서
나는 너를 미치게 사랑해.
>>>
● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Monet_-_Seerosen6
https://lh6.googleusercontent.com/-rp3rGkvBoTI/WEF_LxOLLnI/AAAAAAAAZZ4/p8AVAiBJFJcHRmclDWn1mKIkzpVaHQmeQCL0B/w1198-h908-no/2016_1202_183705_nikon_bw11.jpg https://en.wikipedia.org/wiki/File:Monet_-_Seerosen6.jpg Description English: Water Lilies , Paris, Musée Marmottan Deutsch: Seerosen Date Unknown Source repro from art book Author [show]Claude Monet (1840–1926) Link back to Creator infobox template wikidata:Q296 Permission (Reusing this file) Author died more than 70 years ago - public domain
Public domain The author died in 1926, so this work is in the public domain ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 BegoniaPendula1-Asio
Description Deutsch: Verschiedenartigkeit der Blüten einer orangefarbenen Hängebegonie (Begonia tuberhybrida pendula). Date 27 June 2010 Source Own work Author Asio otus
Ssangbongsa, or Ssangbong Temple (Ssang means 'twin' and Bong means 'peak' ), derives its name from the pair of twin peaks on the mountain behind this Buddhist temple.
Ssangbongsa in located in Hwasun County, South Jeolla Province, South Korea.
Ssangbongsa was built by Zen Priest Cheolgam in 868 during the Unified Silla Period. Daeungjeon at Ssangbongsa is one of two wood pagodas in Korea and is the main worship hall at the temple.
날짜 2011년 10월 13일
출처 자작
저자 steve46814
Permission & Licensing : Wikipedia ● [pt op tr] fr
♡금련선원
○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 ●With Daum 지도
Aussi souvent que je changeais de pièce, d'envie ou d'état
Renaître, connaitre autre chose
Demain si tout explose
On voudrait tous être
(Refrain :)
Quelqu'un d'autre
Juste une fois dans sa vie
Que tout soit si différent
Quelqu'un d'autre
Mais est-ce que ça suffit
Pour oublier des moments
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
Changer de peau, de décor
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
C'est comme ça
Que je vois les choses
Dans la tête des autres
C'est peut-être plus marrant
Parfois
On ne peut plus voir en face
Sa vieille carcasse
Et au bout d'un moment
On rêve, on crève de jalousie
On en a tellement tellement tellement envie
Qu'il ne faut jamais s'en priver
On voudrait tous être
(Refrain)
Et se sentir ailleurs
Un autre costume
Une autre voie
D'autres coutumes
Faire d'autres choix
Se réveiller dans une autre peau
Et voir la vie sous un ciel nouveau
Le ciel de
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
Juste une fois dans sa vie
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
On voudrait tous être
Quelqu'un d'autre
Juste une fois dans sa vie
Que tout soit si différent
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
Pour oublier des moments
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
On voudrait tous être
Quelqu'un d'autre
Quelqu'un d'autre
On voudrait tous être
Quelqu'un d'autre
>>>
Someone else by La Grande Sophie
It's funny
But very often
I thought about that
I could have changed roles
As often as I change room, envy or state
To be reborn, to know something else
Tomorrow if everything explodes
We all want to be
(Chorus :)
Someone else
Just once in his life
That everything is so different
Someone else
But is that enough
To forget moments
Someone else
Someone else
Change skin, decor
Someone else
Someone else
It's like that
I see things
In the heads of others
It may be more fun
Sometimes
We can not see anymore
His old carcass
And after a while
We dream, we die with jealousy
We have so much so much desire
What you should never do
We all want to be
(Refrain)
And feel elsewhere
Another suit
Another way
Other customs
Make other choices
Wake up in another skin
And see life under a new sky
The sky of
Someone else
Someone else
Just once in his life
Someone else
Someone else
We all want to be
Someone else
Just once in his life
That everything is so different
Someone else
Someone else
To forget moments
Someone else
Someone else
We all want to be
Someone else
Someone else
We all want to be
Someone else
>>>
라 그란데 소피 (La Grande Sophie)의 다른 누군가
재미 있어요.
그러나 매우 자주
나는 그것에 대해 생각했다.
나는 역할을 바꿀 수 있었다.
내가 방을 바꾸거나, 부러워하거나, 진술하는 것처럼 자주
다시 태어나고, 다른 것을 알기 위해
모든 것이 폭발하면 내일
우리 모두는되고 싶다.
(코러스 :
다른 사람
그의 인생에서 한 번만
그 모든 게 너무 다르다.
다른 사람
하지만 충분하다.
순간을 잊으려면
다른 사람
다른 사람
피부, 장식 변경
다른 사람
다른 사람
그것은 그것과 같다.
나는 사물을 본다.
다른 사람들의 머리 속에
재미 있을지도 몰라.
때때로
더 이상 볼 수 없다.
그의 오래된 시체
그리고 잠시 후
우리는 꿈, 우리는 질투로 죽는다.
우리에게는 너무나 많은 열망이 있습니다.
당신이 절대해서는 안되는 일
우리 모두는되고 싶다.
(후렴)
그리고 다른 곳에서 느끼기
다른 소송
또 다른 방법
기타 관습
다른 선택하기
다른 피부에서 일어나기
새로운 하늘 아래서 삶을 보아라.
의 하늘
다른 사람
다른 사람
그의 인생에서 한 번만
다른 사람
다른 사람
우리 모두는되고 싶다.
다른 사람
그의 인생에서 한 번만
그 모든 게 너무 다르다.
다른 사람
다른 사람
순간을 잊으려면
다른 사람
다른 사람
우리 모두는되고 싶다.
다른 사람
다른 사람
우리 모두는되고 싶다.
다른 사람
>>>
● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 George_Hendrik_Breitner_-_Stadsgezicht_in_Den_Haag_(?)
https://lh4.googleusercontent.com/-xavpyZzPzbM/VeW57WZttvI/AAAAAAAAJuc/rOgXsMM1BQU/w1198-h908-no/2015_0901_185433_nikon.jpg https://en.wikipedia.org/wiki/File:George_Hendrik_Breitner_-_Stadsgezicht_in_Den_Haag_(?).jpg Artist [show]George Hendrik Breitner (1857–1923) Link back to Creator infobox template wikidata:Q289441 Title Cityscape in The Hague (?) wikidata:Q17334494 Date between 1880 and 1923 Medium oil on panel Dimensions 24.5 × 32.5 cm (9.6 × 12.8 in) Current location [show]Rijksmuseum Amsterdam Link back to Institution infobox template wikidata:Q190804 Accession number SK-A-3547 Object history 1948: bequeathed to the Rijksmuseum Amsterdam, Amsterdam, by Mrs. M.C.J. Breitner-Jordan, Zeist Inscriptions Signature bottom right: GHB Source/Photographer www.rijksmuseum.nl : Home : Info : Pic Licensing[edit] Public domain This work is in the public domain ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Blumenblüte_by_Stepro_01
Description Makroaufnahme Deutsch: Knollenbegonienblüte English: blossom of a tuberous begonia Latina: begonia × tuberhybrida Date 28 May 2011, 12:51:41 Source Own work Author Steffen Prößdorf
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Marble_Boat_in_Summer_Palace
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Marble_Boat_in_Summer_Palace.jpg Description English: Marble Boat in Summer Palace Date 9 July 2009 Source Own work Author Zhangzhe0101 Permission & Licensing : Wikipedia ● [pt op tr] fr
바오 엥당 (Pingwu) 무료 백과 사전, 위키피디아에서 다른 용도는 Bao'en Si를 참조하십시오 . Bao'en 사원 탑의 벽돌. Bao'en 사원 (또한 Bao'en 수도원으로 알려진)는 잘 보존 된 열 다섯 번째 세기입니다 불교 수도원 북서부에 위치한 복합 쓰촨성 , 중국 . 그것은 명나라 (1368-1644 년)에있는 황제 Yingzong 지배 (1427-64 년) 동안에 1440 년과 1446 년 사이 국도 인 Wang Xi에 의해 건축되었다 . [1] 내용 [ 숨기기 ] 1 역사 2 묘사 3 또한보십시오 4 각주 역사 [ 편집 ] 메인 홀, 파빌리온 , Dabei 홀 ( Avalokitesvara 의 1000 무장 이미지를 모시는 )과 Huayan Hall (귀중한 회전 경전 실 포함, zhuanlun cang )이 포함 된 수도원 단지 는 1443 년에 완성되었습니다. 벽화, 조각 및 기타 장식 세부 사항은 1460 년에 완성되었습니다. 명나라 시대의 조각품, 회화 및 벽화, 목조의 아발라 키 테스 라 및 수경 저장소와 같은 장식용 장식물 은 시대의 걸작품입니다. 이 단지는 잘 보존되어 있으며 명나라의 종교 건축에서 주요 성과를 거두었습니다. [2] 설명 [ 편집 ] 중국 불교 사원에서 전형적인 것처럼, 주요 홀은 중심 축을 따라 건설 되었고, 작은 홀과 다른 구조물은 가로 축을 따라 지어졌습니다 . 홀을 연결하는 많은 갤러리는 직사각형 안뜰을 형성합니다. 명상 홀, 금식 홀 및 보관소를 비롯한 수많은 건물이 복합 단지의 일부입니다. Stele 파빌리온은 동쪽과 서쪽에 있습니다. Ming 스타일의 특징 인 것처럼 천장의 모든 홀 부분이 노출됩니다. [2] Dabei 홀에는 처마 가 두 배로있다 . 처마 밑에는 여러 블록과 팔 ( 블래 킷)가 홀의 지붕을 지원합니다. 48 개의 다른 유형과 2,200 세트의 더 협 (dougong)을 지원하고 바오 Temple (Bao'en) 사원 단지 내의 구조물을 장식합니다. 메인 홀은 가장 중요한 건물입니다. 그 지붕은 검은 색과 녹색의 글레이즈 타일로 덮여있다 . [1] Dabei 회관의 중심의 황금 동상 관음 깎아, 자비의 여신, nanmu의 나무. 숫자는 9 미터이며 손과 눈은 1,004 클러스터입니다. Huayan 홀 중심에는 회전 경전 캐비닛, 유사한집니다 거대한 팔각형 나무 구조 레버 여전히 원활하게 설정할 수 있습니다 오늘날에도 ▶▶▶ [참조링크8]en.wikipedia.org
Description 中文: 苏州报恩寺塔的铭文砖 Date 6 February 2011 Source Own work Author Zhangzhugang 출처관련링크