■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Birken Forest Buddhist Monastery [san-chn]
keśa-roma-nakha-danta 髮毛爪齒 [san-eng]
avaraṃ $ 범어 abominable [pali-chn]
mahābhūta 觀四大 [pal-eng]
viharamaana $ 팔리어 abs. of viharatihaving lived; having abode; having dwelled; having sojourned. [Eng-Ch-Eng]
傍生 Animals, which are one of the five (or six) destinies (tiryag-yoni). [Muller-jpn-Eng]
一切如來諸法本性滿淨蓮華三昧 イッサイニョライショホウホンショウマンジョウレンゲサンマイ lotus-samādhi [Glossary_of_Buddhism-Eng]
OM MANI /AUM MANI☞ See also: Avalokitesvara; Great Compassion Mantra. “The syllable AUM, usually spelt OM, is an invocation of multiple symbolic meaning and ritual uses. Each constituent letter has its own meaning of profound power. It precedes, pronounced as only an initiate knows how, the Tibetan formula Om Mani Padme Hum.” Hump: 38 “Avalokitesvara’s outstanding characteristic is the virtue of compassion. In order to rescue beings from suffering, she is said to descend into the deepest hell. She is invoked by calling her name or by the famous mantra ‘Om mani padme hum’ which refers either to the Absolute that is contained in everything, or to the wish-fulfilling jewel which Avalokitesvara keeps in the hollow of her hands, palms held together, in the form of a lotus bud.” Wolfg: 115 The mantra “Om Mani Padme Hum” is recited by Buddhists of many Mahayana schools; however, its main proponents are found in Tibetan Buddhism. #0474
48 만약 모든 중생이 현 세상에서 원하는 바가 있으면 3*7일 (21일) 동안 깨끗이 재계(齋戒)를 지니고, 이 다라니를 외우면 반드시 소원은 성취되며 나고 죽음 따라 지금껏 지어온 일체 악업도 아울러 다 멸하고 삼천대천 세계의 일체제불과 보살과 범왕과 제석(帝釋)과 사천왕(四天王)과 신선(神仙)과 용왕(龍王)이 다 증명하여 알리라. ● 매다리야(미제리야) 彌帝唎耶<四十八> mai tri ya
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧
“어디에서 오는가?” “천태산天台山에서 왔습니다.” “천태산의 높이가 얼마나 되던가?” 선사가 대답했다. “스스로 보십시오.” 운거雲居가 나서서 다시 물었다. “보는 힘을 다하여도 보이지 않을 때에는 또 어찌합니까?” 그리고는 스스로가 대신하여 말했다. “세간과 다릅니다.”