052▲ 兄乎禾各艮 ■ 형호화각간 52 ( 형 형 / 두려워할 황 ) ( 어조사 호 / ~느냐? ~랴! ) ( 벼 화 / 말 이빨의 수효 수 )( 각각 각 )( 괘 이름 간 / 그칠 간, 은 은 )
013▲ 彡上夕小尸 ■ 삼상석소시 13ㅡ 털 위의 세계에도 밤이 작게 있고 주검도 있다. ( 터럭 삼 / 성씨 섬 )( 윗 상 )( 저녁 석 / 사람 이름 역, 한 움큼 샤 )( 작을 소 )( 주검 시 )
재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Puja [san-chn]
anātma-śūnyatā 無我空 [san-eng]
dhāraṇā $ 범어 [pali-chn]
niṣadana 尼師壇 [pal-eng]
asa.tha $ 팔리어 adj.honest; not fraudulent. [Eng-Ch-Eng]
九識 The ninth consciousness, which was added to the eight consciousnesses posited by the school of Consciousness-only. Schools such as Huayan 華嚴 and Tiantai 天台 posited this as an undefiled immaculate (amala) consciousness. [Muller-jpn-Eng]
隨身 ズイシン through the body [Glossary_of_Buddhism-Eng]
CHINCHAMANAVIKA☞ See also: Cause and Effect. “A Brahman woman who slandered Sakyamuni. According to the Scriptures, Chinchamanavika tied a pot to her belly under her robe and publicly declared that she was pregnant by Shakyamuni. But the god Indra, assuming the form of a rat, crept under her robe and gnawed through the string holding the pot in place. It dropped to the ground, exposing her falsehood. Then the earth split open and Chinchamanavika fell into hell alive.” 【book-page-142 143】
[fra-eng]
conjurées $ 불어 conjured [chn_eng_soothil]
開道者 The Way-opener, Buddha; anyone who opens the way, or truth.
●아난아, 가령 어떤 중생이 헤아릴 수 없는 오랜 겁의 일체 가볍고 무거운 죄와 업장을 지난 세상에 참회하지 못했을지라도, 만일 이 주문을 읽고 외우고 쓰고 베껴서 몸에 지니고 다니거나, 혹은 살고 있는 전원주택이나 정원관사에 모신다면, 이와 같이 쌓인 업장은 끓는 물에 눈 녹듯 사라져서 오래지 않아 모두 무생법인(無生法忍)을 얻으리라.