불기2562-06-19_자씨보살소설대승연생도간유경_001
Les Cowboys Fringants - Le Blues Dla Vie
http://buddhism007.tistory.com/4900
● [pt op tr] fr sfed--자씨보살소설대승연생도간유경_K1297_T0710.txt ☞자씨보살소설대승연생도간유경
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼mus0fl--Mireille Mathieu - Il A Neige Sur Mykonos.lrc
♥ 잡담 ♥고부가가치산업
요즘 취업이 안 되어서 고민이 많다고 한다. 그것은 반대로 말하면 어떤 사업자가 다른 이의 생계를 해결해주면서 수익을 올릴만한 사업을 잘 하지 못하는 상태임도 의미한다.
이런 사업자가 많으면 구직인원이 늘어나고 그래서 임금도 올라가게 되는데 그렇지 못하기에 또 취직이 안 된다.
그런데 왜 사업자는 사업을 잘 하지 못하고 있는가. 가치가 있는 재화나 용역을 저렴한 비용으로 생산하지 못하고 생산하더라도 판매하지 못하기에 수익을 거두지 못하고 그래서 다른 이를 고용해서 사업을 운영하지 못하기에 그렇다고 볼 수 있다.
생산을 못하는 것은 사업자의 문제라고 할 수 있는데 잘 만들었는데도 팔지 못하는 것은 또 다른 문제다. 여기서는 광고나 판촉활동이 잘 안 되어서 그럴 수도 있지만, 또 소비자들이 소비를 할 만한 여유가 없기에 소비를 못하는 경우도 또 있다.
여하튼 한 부분이 장애를 겪으면 이것이 서로 상호 중중무진 연기의 관계로 얽혀서 함께 장애가 발생하게 마련이다.
과거 우물에 물이 잘 나왔는데 어느날 물이 안 나온다. 이런 때 일정한 마중물을 부어서 물을 품어 올리는 활동이 필요한데 과거 경제학자 중에서 이 부분에 착안해서 경제를 위기상황에서 구해낸 이가 있다고 전한다.
여하튼 각 부분이 잘 되어야 하고 각 부분이 잘 순환이 되어야 하는데 수행자는 여하튼 이 문제를 각 개인이 자신과 자신의 것을 모두 지금보다 훨씬 아름답고 가치있는 상태로 변화시키는 활동을 잘 하는 것이 대단히 중요하다고 본다.
구글 풍광 사진을 통해 세계 이곳 저곳을 살펴보는데 본인이 특정한 곳을 방문해보고 싶어서 그런 것이라기 보다는 너무 경전만 보다보면 지칠 때 한번씩 랜덤으로 추출해서 방문해보게 되는 장소들이다.
그래서 반드시 유명한 관광지가 뽑히는 것은 아닌데 각 지역을 방문하다보면 소재는 별 차이가 없어 보이는데 어떤 곳은 경비를 들여서라도 한번 직접 가보고 싶은 곳이 따로 있다고 보게 된다.
그런데 그렇게 되는 사정이 결국 같은 재료로 더 아름답고 더 가치있게 만드는 방안이 적용되어서 그런 것으로 보게 된다.
어떤 상품이나 용역을 높은 가격을 받고 판매하고 수익을 얻는 원리나 같은 땅이고 물이고 산인데 그곳을 세계적으로 인기있는 관광명소로 만들어 수익을 얻는 원리나
본 바탕 자체는 차별이 없고 재료 자체는 별 차이가 없는데 이것을 가장 가치있는 상태로 만드는 수행이나 그 원리 자체는 같다는 의미다.
그래서 수행의 원리를 이해하면 현실의 문제들도 같이 함께 잘 해결될 수 있다고 본다.
수행의 원리를 통해 생사의 묶임에서 벗어나면 그것으로 곧바로 세상에서 엄청난 재화를 얻게 된다고 볼 것은 아닌데 생사의 묶임에서 벗어나면 설령 그렇지 못해도 관계가 없고 무방함을 스스로 확인하게 된다.
그런데 현실 문제를 아무리 잘 해결해도 생사의 묶임을 벗어나지 못하면 그것은 의미가 없다. 그래서 원리도 다르지 않지만, 그 원리로서 먼저 해결해야 하는 부분은 결국 각 개인이 자신의 생사 문제부터 잘 해결하는 것이 우선이라고 보게 된다.
그리고 그것이 해결되면 나머지 생사현실 안의 온갖 문제도 또 같은 원리로 잘 해결해나갈 수 있게 된다는 의미다.
그래서 어떻게 같은 재료로 아름답고 가치가 높은 상태를 만들어낼 수 있는가를 주제로 놓고 경전에서 제시하는 수행 방안과 함께 연구를 잘 해야 한다고 본다.
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼mus0fl--Etienne Daho - Tombé Pour La France.lrc
오늘 거의 1달만에 처음 바깥 거리를 잠깐 나가보았다. 부목을 짚고 나가니 그간 왜 모습이 보이지 않았는가를 궁금해 하고 또 무슨 일로 부상을 당했는가를 궁금해 한다. 그래서 간단히 나이가 들어서 지금 묘지가 나를 부르고 있는 중이라고만 간단히 답했다.
1 달간 밖에도 나가지 못하고 외롭게 지내다보니 갑자기 독고다이라는 용어가 머리에 떠오른다. 원래는 고독사 이런 용어를 생각하고자 한 것인데 다이 = die 이런 연상때문에 그런 용어가 생각난 것 같다. 그런데 인터넷에서 해당 용어의 의미를 찾아보니 독고다이는 혼자 행동하는 특공대 이런 의미라고 한다. 그래서 결국 특공대처럼 혼자 행동하는 그런 형태를 나타낸다고 하는데 정확한지는 모르겠다.
혼자 외롭게 있다보니 sns 를 시간날때마다 기웃거리게 되는데 sns 상황은 대부분 나홀로 메아리 형태가 된다. 대부분 사정이 바빠서 그런 것으로 보인다.
그러다가 여행 클럽을 발견하게 되어서 가입해 살펴보다가 마침 여행 희망자 선착순 모집 공고가 올라와 있기에 바로 신청을 해버렸다. 아마도 1달간 밖에 나가지 못해서 한번은 나가보아야 할 것 같은 생각이 들었기 때문이다. 아직 몸이 완전히 나은 것은 아니지만, 여행을 떠나기 직전까지는 충분히 낫지 않을까 하는 기대를 하기 때문이다.
오늘은 자씨보살소설대승연생도간유경이란 경전이 뽑혔는데 며칠전 살핀 도세품경 내용을 정리하는 작업이 마쳐지지 않고 또 다른 일을 해서 이 경전은 올려만 놓고 잘 살피지 못했다.
일단 순서대로 하나씩 살펴나가기로 한다.
고부가가치를 만들어 내는 방안과 취업문제 등을 생각해보는데 취업난이 심해지는 것은 요즘 현대사회가 너무 독고다이형으로 각 개인이 개인적인 경쟁만 하고 함께 팀을 이뤄서 창업을 한다거나 하는 연습이 평소 부족해서 그런 것이 아닌가 생각도 하게 된다.
다른 이와 협조 자체가 잘 안 되는 상태인데 자신이 창업을 해서 여러 사람을 자신이 고용해 사업을 한다는 것은 더 어려운 일이다.
그래서 이렇게 창업해 사업을 운영하는 이가 적으니 또 취직할 기회 자체가 줄어드는 것이 아닌가 한다.
그래서 알고보면 취업문제를 해결하는 것은 어려운 문제다. 이는 결국 다른 이를 고용해서 사업을 해나갈 이들을 많이 만들어 내는 것을 또 요구하는 것이기 때문이다.
mus0fl--Mireille Mathieu - Il A Neige Sur Mykonos.lrc
mus0fl--Mireille Mathieu - Il A Neige Sur Mykonos.mp3
mus4fl--Mireille Mathieu - Il A Neige Sur Mykonos.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=S5w9KXWiqOw
[00:00]Lyrics
Je viens de rentrer à Paris
Et je ne peux pas m'empêcher
De te dire que mon cœur est gris
Loin de la Méditerranée
Ma lettre est peut-être inutile
Mais laisse-moi me rappeler
Notre amour au creux de cette île
Où les moulins chantaient l'été
Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton départ
Le soleil s'est caché
Il a neigé sur Mykonos
Les vieux pêcheurs n'avaient jamais vu ça
Ils étaient tous aussi surpris que moi
Un jour de fin d'été
Il a neigé sur Mykonos
Tu n'aurais pas dû me quitter
Il neige sur les bateaux blancs
Et je ne peux pas accepter
Que rien ne soit plus comme avant
Voilà ce que je t'écrivais
Voilà comment tu es parti
Les vieux moulins aux ailes tristes
S'en souviennent encore aujourd'hui
Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton départ
Pour la première fois
Il a neigé sur Mykonos
D'un bel amour pour une fin d'été
Autant de souvenirs il est resté
Que quelques mots tu vois
Il a neigé sur Mykonos
Il a neigé sur Mykonos
Il a neigé sur Mykonos
>>>
I have just returned to Paris
And I can not help myself
To tell you that my heart is gray
Far from the Mediterranean
My letter may be useless
But let me remember
Our love in the hollow of this island
Where the mills sang in the summer
I do not know if you will believe me
Yet the day after your departure
The sun Si is hidden
It snowed on Mykonos
The old fishermen had never seen that
They were all as surprised as me
A late summer day
It snowed on Mykonos
You should not have left me
It's snowing on white boats
And I can not accept
That nothing is more like before
That's what I wrote to you
That's how you left
Old mills with sad wings
If still remember today
I do not know if you will believe me
Yet the day after your departure
For the first time
It snowed on Mykonos
A beautiful love for a late summer
So many memories he stayed
What a few words you see
It snowed on Mykonos
It snowed on Mykonos
It snowed on Mykonos
>>>
나는 방금 파리로 돌아왔다.
그리고 나는 스스로 도울 수 없다.
내 마음이 회색이라는 것을 말해 준다.
지중해에서 멀리 떨어져있다.
내 편지가 쓸모 없네.
하지만 기억하겠습니다.
이 섬의 빈틈에서 우리의 사랑
밀스가 여름에 노래 한 곳
네가 나를 믿을 지 모르겠다.
그러나 출발 한 다음날
태양이 숨겨져있다.
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
옛 어부들은 그걸 본 적이 없었습니다.
그들은 나만큼 놀랐다.
늦은 여름날
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
너는 나를 버려서는 안된다.
하얀 배에 눈이 내리고있다.
그리고 나는 받아 들일 수 없다.
그 전에는 아무것도 더 좋아하지 않는다.
그게 내가 너에게 쓴거야.
그게 네가 떠난 방법이야.
슬픈 날개를 가진 오래된 공장
오늘도 기억한다면
네가 나를 믿을 지 모르겠다.
그러나 출발 한 다음날
처음으로
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
늦은 여름을위한 아름다운 사랑
그가 머물렀던 많은 추억들
네가 보는 몇 마디
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
그것은 Mykonos에 눈이 내렸다.
>>>
● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Charlotte_Bronte_coloured_drawing
https://lh5.googleusercontent.com/-kHRCqAh70Go/VkRQlOkCLNI/AAAAAAAALrQ/CitZWnEx99c/w1198-h813-no/2015_1111_145806_canon.jpg https://ko.wikisource.org/wiki/파일:Charlotte_Bronte_coloured_drawing.png 설명 Portrait of Charlotte Brontë 날짜 1873년 출처 University of Texas: http://www.lib.utexas.edu/exhibits/portraits/index.php?img=54 저자 Painted by Evert A. Duyckinck, based on a drawing by George Richmond 저작권 (이 파일을 인용하기) Released under Public Domain Coloured by uploader.
라이선스[편집] Public domain This image comes from the Portrait Gallery of the Perry–Castañeda Library of the University of Texas at Austin. According to the collection's title page, the image is in the public domain ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Chakra_flower
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chakra_flower.jpg Description English: From hurricanes to galaxies, spiral patterns seem omnipresent in our universe.This image shot at cools park in bangalore,india Date 7 June 2013, 09:45:40 Source Own work Author Raghuvaradan Licensing[edit] I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license: w:en:Creative Commons attribution share alike This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license. You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work to remix – to adapt the work Under the following conditions: attribution ж https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Chakra_flower.jpg ▩ mus3fl--Chakra_flower.jpg ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Chakra_flower
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chakra_flower.jpg Description English: From hurricanes to galaxies, spiral patterns seem omnipresent in our universe.This image shot at cools park in bangalore,india Date 7 June 2013, 09:45:40 Source Own work Author Raghuvaradan Licensing[edit] I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following license: w:en:Creative Commons attribution share alike This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license. You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work to remix – to adapt the work Under the following conditions: attribution ж https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/Chakra_flower.jpg ▩ mus3fl--Chakra_flower.jpg ● [pt op tr] fr
♡Wat Phra Kaew วัดพระแก้ว
○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
●Site 방문일자 불기2562-02-05_1028
Wat+Phra+Kaew ▶▶▶ [참조링크2]www.google.nl 왓 프라깨우 วัดพระศรีรัตนศาสดาราม 4.6·리뷰 1,725개 불교사찰 저장 주변 사용자 휴대전화로 보내기 공유 2 Na Phra Lan Rd, Khwaeng Phra Borom Maha Ratchawang, Khet Phra Nakhon, Krung Thep Maha Nakhon 10200 태국
왓 프라 깨우 방콕 내 위치 기본 정보 지리적 좌표 13 ° 45'5 "N 100 ° 29'33"E 좌표: 13 ° 45'5 "N 100 ° 29'33"E 입회 테라 바다 (Theravada) 불교 국가 Phra Nakhon District , 방콕 , 태국 건축 설명 설립자 풋 타요 트 파 룰락 왕 (라마 1 세) 완료 됨 18 세기 왓 프라 깨우 [A] 일반적으로 영어로 알려진, 에메랄드 부처 사원 공식적으로 왓 프라시 라 타나 Satsadaram , [B] 가장 신성한 것으로 간주되어 불교 사원 ( 와트 에서) 태국 . 사원에있는 에메랄드 부처 ( Emerald Buddha) 는 유서 깊은 종교 정치적 상징이자 태국 사회 의 팔라듐 (보호 이미지) 입니다 . [1] [2] 그것은 Phra Nakhon 지역 , 방콕 의 역사적인 센터 에서, 웅대 한 궁전 의 구역 내의있다 . [삼][4] 본관은 에메랄드 불상 동상 이있는 중앙 phra ubosot 입니다. 전설에 따르면,이 부처의 이미지는 인도 에서 유래 된 것으로 Nagasena 현자 는 에메랄드 불상이 "번영하는 각국에 번영과 탁월함"을 가져다 줄 것이라고 예언했으며, Wat Phra Kaew에서 신화 된 에메랄드 부처는 깊은 경의를 표하고 태국의 보호자로 존경 받았다. 그러나 역사 기록 은 15 세기 에 치앙 라이 (Chiang Rai) 에서 발견 되었으며, 여러 번 재배치 된 후 마침내 18 세기에 태국으로 옮겨졌습니다. 그것은 방콕에서 1782 년 통치 기간에 Wat Phra Kaew 사원에 안치되었습니다.Phutthayotfa Chulalok, 왕 라마 나 (1782-1809). 이것은 태국 의 차크리 왕조 의 시작이었습니다. 현재 태국의 주권은 Vajiralongkorn, Rama X 왕 입니다. 짙은 녹색의 동상 인 에메랄드 부처 (Emerald Buddha)는 단 한 옥돌 (태국에서는 "에메랄드"는 특정 녹색이 아니라 짙은 녹색을 의미 함)에서 조각 된 약 66cm (26 인치) 높이의 서있는 형태로되어 있습니다. 그것은 태국 북부 의 란나 (Lanna) 학교 스타일의 명상 자세로 새겨 져 있습니다. 태국 왕과 그의 대신에 왕세자를 제외하고 다른 어떤 사람도 동상에 손을 대볼 수 없습니다. 국왕은 여름, 겨울, 비가 오는 계절에 따라 매년 세 번씩 동상 주변의 외투를 바꾸 었는데, 이는 각 계절마다 좋은 행운을 누릴 수있는 중요한 의식입니다. [2] [3] [4] 내용 [ 숨기기 ] 1 역사 2 에메랄드 불상 2.1 전설 3 아키텍처 4 예배와 의식 5 입장 및 행동 규칙 6 다른 기념물 7 지도 8 갤러리 9 또한보십시오 10 노트 11 참고 문헌 역사 [ 편집 ] 와트 프라 깨우의 황금 체디 Wat Phra Kaew의 레이아웃 계획 1767 년 아유타야 왕국은 버마인들에게 넘어졌고 탁신 왕 은 수도를 톤 부리 로 옮겨 차오 프라야 강 서쪽 기슭의 와트 아룬 (Wat Arun) 옆에 오래된 궁전 을 지었다 . 1778 년, 차오 프라야 차크리 (나중에 라마 1 세가 된) 의 지휘하에 탁신의 군대 가 비엔티안 을 점령하고 에메랄드 불상을 다시 톤 부리로 가져 갔다. 1782 년 라마 왕 은 왕위 계급을 수립하고 차크리 왕조를 세웠고 강에서 방콕으로 수도를 옮기기로 결정했습니다. [5] 궁전을 위해 선정 된 부지 는 현재의 차이나 타운으로 이주한 중국인 거주민 인 Wat Pho 와 Wat Mahathat 사이에 위치 한다 . [6] 그는의 건설을 시작 그랜드 팰리스 궁전은 궁전의 관할 구역 안에 고유의 화합물을 가지고 1785 왓 프라 깨우에서 자신의 대관식을위한 준비가 될 수 있도록 집에 지어진, 에메랄드 부처 입니다, 고려한왕국을 보호하는 신성한 물건 . Wat Phra Kaew는 1784 년에 완성되었습니다. [1] [7] Wat Phra Kaeo의 정식 명칭은 Phra Sri Rattana Satsadaram으로, "거룩한 붓다의 거주지"를 의미합니다. Wat Phra Kaew는 Rama III 왕 과 Rama IV 왕의 통치 기간 동안 역사상 여러 건의 수리, 복원 및 추가 작업을 거쳤습니다 . 라마 IV의 복원이 완료 동안 라마 III는 1832 년 방콕의 50 주년 기념을 위해 1831 년 보수 공사와 재건을 시작 라마 V 에 의해 수행 된 1882 또한 복원에 방콕 센 테니얼 기념 행사 시간에 라마 VII 1932 년 방콕의 150 주년에 , 그리고 1982 년 Rama IX 에 의해 200 주년을 맞이했다. [1] 에메랄드 불상 [ 편집 ] 와트 Phra 깨우, 방콕 ( 태국 ) 에서 kinnara의 동상 . 주요 기사 : 에메랄드 Buddha 에메랄드 불상이 만들어 졌을 때 그것은 알려지지 않았지만 일반적으로 14 세기 태국에서 만들어진 것으로 믿어집니다. [4] 그러나, 동상이 인도 또는 스리랑카에서 기인했다는 주장도있다. [8] 역사가 중 누구도 동상을 자세히 볼 수 없으므로 이러한 이론을 단호하게 설정할 수 없습니다. [2] [4]
왓 프라깨오 왓 프라깨오(태국어: วัดพระแก้ว, Wat Phra Kaew)는 타이 방콕 프라나콘 구의 불교 사원으로 방콕 왕궁 주변에 있다. 전체 이름은 왓 프라스리라따나사사다람(태국어: วัดพระศรีรัตนศาสดาราม)이다. 일명 《에메랄드 부처 사원》으로도 알려져 있으며, 타이에서 가장 영험한 불교 사원으로 여겨지고 있다. 목차 1 개요 2 역사 3 갤러리 4 각주 5 외부 링크 개요[편집] 사원의 건축은 1785년 라마 1세가 톤부리에서 방콕으로 천도를 했을 때부터 시작되었다. 왓 프라깨오의 원래 이름은 왓 빠이아(Wat Pa Yia)로 대나무숲 사원이라는 뜻인데 옛이름 그대로 사원 구석구석 대나무들이 자라고 있다. [1]다른 사원과는 달리 승려가 사는 승당이 없고, 잘 치장된 법당 건축물과 부처 상, 불탑만 존재한다. 중앙의 대웅전은 '우보솟'(ubosoth)이라고 하며, 이곳에는 75cm 높이의 신비스러운 에메랄드 불상[2]이 모셔져 있다. 사원으로 들어가는 문은 세 개가 있으며, 중앙 문으로는 왕과 왕비만이 출입할 수 있다. 크기는 다른 문보다는 작지만, 타이 사람들에게는 가장 중요한 상징적 절차이다. 사원을 둘러싸고 있는 벽은 하얀 색으로만 채색되어 있는데, 이것은 《라마끼엔》의 라바야나 신화에서 온 풍경이다. 이 사원의 내부에 있는 여러 입상들이 이 이야기에서 그려진 인물과 닮아 있다. 가장 유명한 것은 5m 크기의 거인인 '약'(yak)이다. 또한 황금 첨탑을 감싸고 있는 원숭이 왕 또한 라마야나의 스토리에서 온 것이다. 이 사원에는 라마 3세가 덧댄 크메르 제국의 앙코르 왓 모형이 포함되어 있다. 이것은 타이가 문화적, 종교적 기원을 함께 공유하고 하고 있다는 것을 의미한다. 이곳에는 치앙샌 왕조 때의 양식으로 만들어진 '프라욕 차앙라이'(Phra Yok Chiang Rai)라는 비취색 불상이 안치되어 있는데, 이 불상은 옛 왕비의 90번째 생일을 축원하기 위해 1990년 제작, 1991년에 완성되었다.[1] 또한 이 곳에 있는 에메랄드 불상은 자주 볼 수 없으므로, 방문하고 싶다면 미리 사전 조사를 하는 것이 좋다.
역사 전설에 따르면, 이 불상은 인도에서 왔으며, 캄보디아의 왕국에서 표면이 입혀져 1434년 아유타야 왕국에 선물로 전해진 것이라고 한다. 이 불상은 버마가 아유타야 왕국을 침공해 왔을 때 사라졌다가, 1세기 후에 치앙 싸엔에서 큰 홍수가 난 후에 다시 발견되었다. 그 후 치앙라이로 옮겨졌다가 치앙마이로 옮겨졌다가, 쎄따띠랏 왕자가 루앙 프라방으로 치웠다. 그의 부왕이 승하하자 그가 싸얌의 왕위를 이었으며, 몇 년 후 비엔티엔의 시암 왕국으로 옮겨졌다. 북쪽에서 하우족이 침공을 하자, 루앙 프라방은 시암에 원군을 요청했다. 베엔티엔의 왕은 시암 군을 배후에서 기급하였고, 딱신 대왕이 라오스와 싸워 에메랄드 부처를 시암으로 반환했으며, 훗날 라마 1세가 되는 짜끄리 장군이 비엔티안에서 이 불상을 가져왔다. 처음에는 톤부리로 가져갔다가 1784년 현재의 위치로 옮겨졌다.
Gran_Palacio,_Bangkok,_Tailandia,_2013-08-22,_DD_21 Description Español: Gran Palacio, Bangkok, Tailandia English: Grand Palace, Bangkok, Thailand Flag of Thailand.svg This is a photo of a monument in Thailand identified by the ID 0005574 (Thai Fine Art Department's link) Date 22 August 2013, 13:09:33 Source Own work Author [show]Diego Delso (1974–) Blue pencil.svg wikidata:Q28147777 Permission & Licensing : Wikipedia
Wat_Phra_Kaew_by_Ninara_TSP_edit_crop English: Wat Phra Kaew, viewed from the Outer Court of the Grand Palace, just inside the Wisetchaisi Gate. Also known as the Temple of the Emerald Buddha, it is Thailand's primary Buddhist temple. Located within the grounds of the Grand Palace, Wat Phra Kaew is technically a royal chapel, as unlike regular temples it does not include living quarters for Buddhist monks. Edit by me, User:TSP, of File:Wat_Phra_Kaew_by_Ninara_(33271955941).jpg as permitted by the CC-BY licence of that file. Date 9 August 2017 Source Own work based on File:Wat_Phra_Kaew_by_Ninara_(33271955941).jpg Author Original image: Ninara from Helsinki, Finland. Edit: TSP Permission & Licensing : Wikipedia
Watphrakaeomap Description English: Map of Wat Phra Kaeo, Bangkok, Thailand ไทย: แผนผังอย่างคร่าวๆของวัดพระแก้ว The Ubosot containig the Emerald Buddha - พระอุโบสถ Twelve small open Pavilions - ศาลาราย Viharn of the Gandhara Buddha image - หอพระคันธารราษฏร์ Belfry - หอระฆัง Hor Racha Pongsanusorn - หอราชพงศานุสรณ์ Phra Photithat Piman - พระโพธิ์ธาตุพิมาน Hor Racha Koramanusorn - หอราชกรมานุสรณ์ Figure of the seated hermit - พระฤๅษี The Royal Pantheon - ปราสาทพระเทพบิดร Two gilt chedis - พระสุวรรณเจดีย์ Phra Mondop (the Library) - พระมณฑป Phra Si Rattana Chedi - พระศรีรัตนเจดีย์ Model of Angkor Wat - นครวัดจำลอง Monument of Kings Rama I, II and III - พระบรมราชสัญลักษณ์ 9 รัชกาล Monument of King Rama IV - พระบรมราชสัญลักษณ์ 9 รัชกาล Monument of King Rama V - พระบรมราชสัญลักษณ์ 9 รัชกาล Monument of Kings Rama VI, VII, VIII and IX - พระบรมราชสัญลักษณ์ 9 รัชกาล Ho Phra Monthien Tham (the Supplementary Library) - หอมณเฑียรธรรม Viharn Yod - พระเศวตกุฏาคารวิหารยอด Viharn Phra Nak - หอพระนาก Eight prang - พระปรางค์ Galleries - พระระเบียง Twelve statues of Giants - ยักษ์ทวารบาล Date 12 February 2008 Source Own work Author Heinrich Damm (User:Hdamm, Hdamm at de.wikipedia.org) Other versions watphrakaeomap.svg Permission & Licensing : Wikipedia
Kinnon_Wat_Phra_Kaew Description A gold statue of a Kinnorn, a mythical half-man, half-bird, on the Upper Terrace of Wat Phra Kaew in the Grand Palace, Bangkok. Photographer: Vladimir V. Samoilov Date: August, 2004 Date 2004 Source Own work Author Vladimir V. Samoilov (User:Rolleiflex, vs at fotography.ru) Permission & Licensing : Wikipedia
Wat_Phra_Kaew_entrance_photo_D_Ramey_Logan Description English: Wat_Phra_Kaew_entrance_photo_D_Ramey_Logan please provide photographer credit if used outside of Wikipedia Date 17 February 2011 Source Own work Author [show]Don Ramey Logan Blue pencil.svg Permission & Licensing : Wikipedia
Emerald_Buddha_Photo_D_Ramey_Logan Description English: Emerald_Buddha_Photo_D_Ramey_Logan Date 19 February 2011 Source Own work Author [show]Don Ramey Logan Blue pencil.svg Permission & Licensing : Wikipedia
A_view_of_the_temple_of_the_Emerald_Buddha Description English: A view of the temple of the Emerald Buddha 2015 Date 9 April 2015, 08:08:12 Source Own work Author Hzh Permission & Licensing : Wikipedia
Garudas_at_Wat_Phra_Kaew,_Bangkok_(10921613346) Description Garudas at Wat Phra Kaew, Bangkok Date 1 October 2016, 13:23 Source 3009-Bangkok Author xiquinhosilva from Cacau Camera location 13° 45′ 04.66″ N, 100° 29′ 33.36″ E Kartographer map based on OpenStreetMap. Permission & Licensing : Wikipedia
Rama9insigwpk0609 Description Monument (busabok) with insignia of King Rama IX within Wat Phra Kaew (Bangkok, Thailand), showing the Octogonal Throne surmounted by a discus with Thai numeral 9 inside and a seven-tiered Umbrella of State. Date September 2006 Source Self-photographed Author Heinrich Damm (User:Hdamm, Hdamm at de.wikipedia.org) Permission & Licensing : Wikipedia
Wat_Phra_Kaew Description Group of Buddhist monks in Wat Phra Kaeo temple, Bangkok I have taken this photo myself in mid en:2004 with my own Sony DSC-707. Date 20 June 2004 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author The original uploader was MichaelJanich at English Wikipedia Permission & Licensing : Wikipedia
Golden_Chedi_in_Wat_Phra_Kaew Description English: Phra Sri Ratana Chedi in Wat Phra Kaew Date 9 April 2015, 07:25:52 Source Own work Author Hzh Permission & Licensing : Wikipedia
The_Grand_Palace_(8281348373) Description The Grand Palace Date 30 November 2012, 07:39 Source The Grand Palace Author Ian Gratton from Sutton-n-Craven, North Yorkshire, England Camera location 13° 44′ 16.08″ N, 100° 30′ 22.6″ E Permission & Licensing : Wikipedia
916px-Plan_of_Wat_Phra_Kaew_(with_labels).svg Description English: Plan of Wat Phra Kaew (with labels) Ubosot and the Emerald Buddha Twelve Salas Gandhara Buddha Viharn Ho Phra Khanthararat The Hermit Ho Phra Ratchakoramanusorn Phra Phothithat Phimarn Ho Phra Ratchaphongsanusorn Chao Mae Guan In Than Phaithee Phra Sri Ratana Chedi Phra Mondop Prasat Phra Thep Bidorn Two Golden Chedis Model Angkor Wat Two Decorated Chedis Mythological figures Monument to Rama I, II and III Monument to Rama IV Monument to Rama V Monumnet to Rama VI, VII, VIII and IX Western Porch Southern Porch Phra Sawetkudakarn Viharn Yod The Bellfry Ho Phra Nak Ho Phra Montientham Eight Phra Asda Maha Chedis Ramakien Mural Cloisters Gate No. 1, Koeysadet (Front) Gate Gate No. 2, Na Wua Gate Gate No. 3, Phra Sri Ratanasasada Gate Gate No. 4, Hermit Gate Gate No. 5, Koeysadet (Rear) Gate Gate No. 6, Sanam Chai Gate A. Indrajit B. Suryapop C. Virunhok D. Mangkorngun E. Tokiritorn F. Totkirijun G. Chakrawat H. Asakornmarsa I. Sahasadeja J. Tosakanth K. Virunchambang L. Mayarap Date 10 December 2011 Source Own work Author Sodacan Permission & Licensing : Wikipedia
Wat_Phra_Kaew_Building_photo_D_Ramey_Logan Description English: Ho Phra Monthien Tham – The Supplementary Library, Wat Phra Kaew Date 10 February 2005 Source Own work Author [show]Don Ramey Logan Permission & Licensing : Wikipedia
Bangkok_statue Description English: Thotsakhirithon - one of twelve giant demons (Yaksha), characters from the Thai Ramakian (or Ramayana) epic, guarding the south-western gate of Wat Phra Kaeo to the Grand Palace. It has a green face with an elephant nose ไทย: ทศคีรีธร Date 26 May 2004, 08:02:25 Source Flickr Author Andy Wright from Sheffield, UK Reviewer Andre Engels Permission & Licensing : Wikipedia
Kinnon_Wat_Phra_Kaew_02 Description Kinnorn, male counterpart of a Kinaree (Kinaree or Ginnaree) at Wat Phra Kaeo in Bangkok. Date mid 2004 Source http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Dsc04093.jpg Author en:User:MichaelJanich Permission & Licensing : Wikipedia
Bangkok_Wat_Phra_Kaew_golden_statue Description Deutsch: Statue eines Thepnorasi (mythologisches Wesen, halb Mensch, halb Löwe) im Wat Phra Kaeo, Bangkok, Thailand English: A golden statue of Thepnorasi (mythological being, half human, half lion), Wat Phra Kaew, Bangkok, Thailand Date 11 August 2011, 14:40:17 Source Own work Author Phillip Maiwald (Nikopo Permission & Licensing : Wikipedia
Garudakaryatid98 Description Garuda and Nagas, Wat Phra Kaeo, Bangkok, Thailand. Date June 2005 Source Own work Author Fotograf / Photographer: Heinrich Damm (User:Hdamm, Hdamm at de.wikipedia.org Permission & Licensing : Wikipedia
Tantima_birds_in_Wat_Phra_Kaew Description English: A pair of tantima birds in guarding an entrance of the Viharn Yod in Wat Phra Kaew Date 9 April 2015, 07:26:13 Source Own work Author Hzh Permission & Licensing : Wikipedia
Temple_of_the_Emerald_Buddha_2012 Description English: A view of the Temple of the Emerald Buddha from the Outer Court of the Grand Palace, 2012 Date 12 February 2012 Source Own work Author Sodacan Permission & Licensing : Wikipedia
Phra_Mondop_in_Wat_Phra_Kaew_2015 Description English: A view of Phra Mondop in Wat Phra Kaew Date 9 April 2015, 07:26:49 Source Own work Author Hzh Permission & Licensing : Wikipedia
Gran_Palacio,_Bangkok,_Tailandia,_2013-08-22,_DD_14 Description Español: Gran Palacio, Bangkok, Tailandia English: Grand Palace, Bangkok, Thailand Flag of Thailand.svg This is a photo of a monument in Thailand identified by the ID 0005574 (Thai Fine Art Department's link) Date 22 August 2013, 13:04:21 Source Own work Author [show]Diego Delso (1974–) Blue pencil.svg Permission & Licensing : Wikipedia
Gran_Palacio,_Bangkok,_Tailandia,_2013-08-22,_DD_06 Description Español: Gran Palacio, Bangkok, Tailandia English: Grand Palace, Bangkok, Thailand Flag of Thailand.svg This is a photo of a monument in Thailand identified by the ID 0005574 (Thai Fine Art Department's link) Date 22 August 2013, 12:58:41 Source Own work Author [show] Permission & Licensing : Wikipedia
Wat_Phra_Kaew_Temple_and_Stupa Description Français : Wat Phra Kaew, View of the Temple of Emerald Buddha and Golden Stupa Date 23 December 2012, 04:07:48 Source Own work Author Khryselakatos : https://www.flickr.com/photos/dodeskaden/ Permission & Licensing : Wikipedia
Gran_Palacio,_Bangkok,_Tailandia,_2013-08-22,_DD_24 Description Español: Gran Palacio, Bangkok, Tailandia English: Grand Palace, Bangkok, Thailand Flag of Thailand.svg This is a photo of a monument in Thailand identified by the ID 0005574 (Thai Fine Art Department's link) Date 22 August 2013, 13:12:21 Source Own work Author [show]Diego Delso (1974–) Blue pencil.svg wikidata:Q28147777 Permission & Licensing : Wikipedia
A_Row_of_Prangs_in_Wat_Phra_Kaew Description English: A row of prangs in Wat Phra Kaew Date 9 April 2015, 07:53:53 Source Own work Author Hzh Permission & Licensing : Wikipedia
ความงามยามค่ำคืน Description ไทย: ความงดงามของถาปัตยกรรมที่อยู่คู่ประเทศไทย Flag of Thailand.svg This is a photo of a monument in Thailand identified by the ID 0005574 (Thai Fine Art Department's link) Date 10 December 2011, 00:02:29 Source Own work Author Pitchayawat Permission & Licensing : Wikipedia
[장소정보2]With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
The building in this photograph is the Kinkaku, or Golden Pavilion, which is the shariden at Rokuonji, the Temple of the Golden Pavilion, in Kyoto, Japan. I took the photo and contribute my rights in it to the public domain. Same exposure as Image:Kinkaku3402.jpg and Image:Kinkaku3402CBcropped.jpg (see gallery).
Kinkaku3402
Kinkaku3402CB (this image)
Kinkaku3402CBcropped This work has been released into the public domain by its author, Fg2. This applies worldwide. ж https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5b/Kinkaku3402CB.jpg ▩ mus3fl--Kinkaku3402CB.jpg ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Desert_View_Indian_Wells
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Desert_View_Indian_Wells.jpg English: Undeveloped area of Indian Wells, California
Date 20 February 2017, 12:14:17
Source Own work
Author Leigh Christian
Permission & Licensing : Wikipedia ● [pt op tr] fr
♥시마네 대학(島根大学)
○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
[위성정보4]시마네 대학 ( 島根大学시마네 현 다이 가쿠 ) - 구어체로 알려진 시마 다이 ( 島大 ) - 인 국립 대학일본에서. 1949 년에 공식적으로 대학으로 설립되었지만 시마 다이의 기원은 19 세기 후반으로 거슬러 올라갑니다. 2003 년에는 시마네 의과 대학 (1975 년 설립)과 합병되었습니다. 법학 및 문학, 교육, 의학, 과학 및 공학, 생활 및 환경 과학 분야의학과를 갖춘 다 분야 대학입니다. ▶▶▶ [참조링크7]en.wikipedia.org
혼슈 서부의 시마네 현에 위치한이 대학은 마쓰에 시 (현립 수도)와 이즈모시 (마쓰에 서쪽에서 한시간)에 캠퍼스가 있습니다 . 마쓰에 캠퍼스에는 대학의 법률 및 문학, 교육, 과학 및 공학, 생명 및 환경 과학 학부뿐만 아니라 대학교의 중앙 행정부도 있습니다. 이즈모 캠퍼스는 의과 대학, 간호 대학 및 대학 병원을 포함하는 대학의 의학 교수 곳입니다. ▶▶▶ [참조링크8]en.wikipedia.org
Description English: Matsue Castle in Matsue, Shimane prefecture, Japan 日本語: 松江城, 島根県松江市 Date 20 July 2008 Source Own work Author 663highland 출처관련링크
Description The outer shrine of ja:出雲大社(en:Izumo Taisha) Date 29 December 2005 Source Miya.m's photo Author Miya.m 출처관련링크
With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'