乚 ■ ( 숨을 을 )
001▲ 丨亅丿乙乚 ■ 곤궐별을을 1 [ 자유롭게 시로 감상한 내용~~~] ( 뚫을 곤 )( 갈고리 궐 )( 삐침 별 )( 새 을/ 둘째 천간( 天干) 을 ) ( 숨을 을 )
027▲ 㣺氏牙歹歺 ■ 심씨아알알 27 마음 심 )(각시 씨 / 성씨 씨, 나라 이름 지, 고을 이름 정 )(어금니 아/ 관아 아 )( 살 바른 뼈 알 / 몹쓸 대 )( 살 바른 뼈 알 )
재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Chanmyay Sayadaw [san-chn]
jāti 世, 仡那, 出生, 初生, 同類, 性, 惹多, 本生, 生, 生支, 生相, 生類, 眞, 種, 種姓, 種性, 種類, 自性, 道, 闍提, 類 [san-eng]
svasaṁvedana $ 범어 the understanding of oneself [pali-chn]
dakkiṇā 達嚫, 達嚫拏 [pal-eng]
sampasaada $ 팔리어 m.pleasure; serenity. [Eng-Ch-Eng]
不思議薰 'inconceivable permeation.' The permeation of the pure self-essence of the mind of true thusness by ignorance or wisdom which then appears in the manifest world. [Muller-jpn-Eng]
解深密經疏 ゲシンミツキョウソ (title) Commentary on the Saṃdhinirmocana-sūtra: [Glossary_of_Buddhism-Eng]
FISH GONG☞ A wooden gong used in Buddhist temples carved in the shape of a long fish. Like a fish which never closes its eyes even in sleep, monks and nuns should cultivate hard and never let their guard down. Editor: na “In Buddhism, fish, since they never [close their eyes even in] sleep, symbolize the resiliency and wakefulness necessary on the path to Buddhahood.” Sham: 146 #0106
27 일체 중생의 정기가 사업을 잘 이루도록 증장시키며, 시 례, 諀<匹里反>隸<二十七> bhire, (~!~) 윤회에 얽매이지 않고 법륜을 펼쳐,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
1 "세존이시여, 저에게 대비심 다라니주가 있어 지금 설(說)하고자 합니다. 모든 중생들을 안락케 하고자 하는 연고며, ● 나모갈라다나다라야야 南無曷囉怛那哆囉夜耶<一> na mo ra t na t ra yā ya
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧
49 나가차 나 만리다 나 비 諾訖剎<二合>拏<引>挽哩哆<二合>曩<引>鼻<四十九>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧