일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 마하반야바라밀경
- 가섭결경
- 대반야바라밀다경
- 유마힐소설경
- 대방광불화엄경
- 대방광불화엄경60권본
- 원각경
- 증일아함경
- 묘법연화경
- 마하승기율
- 금강삼매경론
- 백유경
- 방광반야경
- 무량의경
- 마명
- 아미타불
- 장아함경
- 대승기신론
- 유가사지론
- 유마경
- 정법화경
- 대지도론
- 근본설일체유부비나야
- 잡아함경
- 반야심경
- Japan
- 수능엄경
- 대반열반경
- 중아함경
- 종경록
- Since
- 2551.04.04 00:39
- ™The Realization of The Good & The Right In Wisdom & Nirvāṇa Happiness, 善現智福
- ॐ मणि पद्मे हूँ
불교진리와실천
불기2567-09-21_대방광불화엄경-k0079-048 본문
『대방광불화엄경』
K0079
T0278
제48권/전체60권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
『대방광불화엄경』
♣0079-048♧
제48권/전체60권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
○ 2019_1106_103459_nik_ct18
❋❋본문 ♥ ◎[개별논의]
★%★
『대방광불화엄경』 ♣0079-048♧
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vdci6798
◈Lab value 불기2567/09/21 |
♥단상♥ |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2023/09/2567-09-21-k0079-048.html#6798 sfed--대방광불화엄경_K0079_T0278.txt ☞제48권/전체60권 sfd8--불교단상_2567_09.txt ☞◆vdci6798 불기2567-09-21 θθ |
■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지
다음에 해당하는 단어를
본 페이지
에 댓글로 적어주시면 됩니다.
【범】dhāranī 총지(摠持)ㆍ능지(能持)ㆍ능차(能遮)라 번역. 무량 무변한 뜻을 지니고 있어, 모든 악한 법을 버리고 한량없이 좋은 법을 가지는 것. 보통으로 다라니라 하는 것에 두 가지가 있다. (1) 지혜 혹은 삼매를 말한다. 이것은 말을 잊지 않고 뜻을 분별하며, 우주의 실상에 계합하여 수많은 법문을 보존하여 가지기 때문이다. (2) 진언(眞言). 범문(梵分)을 번역하지 않고 음(音) 그대로 적어서 외우는 것. 이를 번역하지 않는 이유는 원문의 전체 뜻이 한정되는 것을 피하기 위한 것과, 밀어(密語)라 하여 다른 이에게 비밀히 하는 뜻이 있다. 이것을 외우는 사람은 한량없는 말을 들어도 잊지 아니하며, 끝없는 이치를 알아 학해(學解)를 돕고, 모든 장애를 벗어나 한량없는 복덕을 얻는 등, 많은 공덕이 있으므로 다라니라 한다. 흔히 범문(梵文)의 짧은 귀절을 진언(眞言) 또는 주(呪)라 하고, 긴 귀절로 된 것을 다라니 또는 대주(大呪)라 한다. ⇒<유사어>총지<참조어>총지(總持)
답 후보
● 다라니(陀羅尼)
단(檀)
단단(斷斷)
단위(單位)
달마(達磨)
담마난제(曇摩難提)
담무참(曇無讖)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
○ 2019_0731_234004_can_ct37
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 대방광불화엄경_K0079_T0278 [문서정보]- 일일단상키워드