比 ■ ( 견줄 비 )
042▲ 北弗比匕氷 ■ 북불비비빙 42 ( 북녘 북 / 달아날 배 )( 아닐 불/ 근심할 불 )( 견줄 비 )( 비수 비 )( 얼음 빙 / 엉길 응 )
029▲ 牛牜尤友云 ■ 우우우우운 29 ( 소 우 ) ( 소우 우) ( 더욱 우 )( 벗 우 )( 이를 운/ 구름 운 )
재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Four Divine Abidings [san-chn]
manasikāra 念行, 行念 [san-eng]
akarmakṛt.h $ 범어 without doing something [pali-chn]
bhāvanā 修行 [pal-eng]
pa.tisammodita $ 팔리어 pp. of pa.tisammodatitalked or greeted friendly. [Eng-Ch-Eng]
cluster 聚,聚集 [Muller-jpn-Eng]
結過 ケッカ completion of an offense; the commission of a crime [Glossary_of_Buddhism-Eng]
ATONEMENT☞ See also: Dedication of Merit. “Early Buddhism (i.e. Theravada) does not stress vicarious atonement; each person must work out his own salvation. We may help each other by thought, word and deed, but cannot bear another’s results or take over consequences of another’s errors or misdeeds. In Mahayana the stress on compassion has produced the doctrine of Bodhisattvas, who help humanity by renouncing benefit of their accumulated store of ‘merit’, and ‘handing it over’ to offset the bad karma of humanity. This has further developed into salvation by grace of Amitabha by calling on his name [thereby developing Concentration and Wisdom].” Hump: 37-38 Note: Salvation by grace alone principally exists in the Jodo-Shinshu (or Shin) school of Japanese Pure Land. All other Pure Land denominations in East Asia (including the Jodo or Pure Land school of Japan) stress a combination of self-help and grace, the self-help aspect being represented by Recitation / Visualization of Amitabha’s name accompanied by conventional merit-making activities. Editor: na #0475
[fra-eng]
enterrez $ 불어 bury [chn_eng_soothil]
貪欲卽是道 Desire is part of the universal law, and may be used for leading into the truth, a tenet of Tiantai.
42 중생 세계가 탁하여 바른 법이 멸할 때에 음욕의 불은 치성하여 마음이 미혹되고 뒤바뀌어 본처를 버리고 바람피우며 탐욕에 물들고 밤낮 삿되게 생각하되 조금도 쉬지 않을 때 만약 능히 지성으로 대비주를 소리내 외우면 음욕의 불은 없어지고 삿된 마음은 사라지리라. ● 호로혜리 呼嚧醯唎<四十二> hu ru hu ru hri
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧