○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 -portrait-of-a-young-man-1.jpg!HD
Frans Hals the Elder (1582 – 26 August 1666) 는 from https://en.wikipedia.org/wiki/Frans_Hals Title : portrait-of-a-young-man-1.jpg!HD Info Permission & Licensing : Wikiart ● [pt op tr] fr
○ 2020_0606_180720_can.jpg
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Wat_Phra_Kaew_Temple_and_Stupa
Français : Wat Phra Kaew, View of the Temple of Emerald Buddha and Golden Stupa Author Khryselakatos : https://www.flickr.com/photos/dodeskaden/ Permission & Licensing : Wikipedia ● [pt op tr] fr
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 )
063▲ 角見更系求 ■ 각견경계구 63 (뿔 각 / 사람 이름 록( 녹), 꿩 우는 소리 곡 )( 볼 견 / 뵈올 현, 관의 천 )( 고칠 경 / 다시 갱 )( 맬 계 ) (구할 구 )
재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]Bamyan Buddhas [san-chn]
yūkila 蟲 [san-eng]
mahendra $ 범어 Indra, god of gods [pali-chn]
buddha-sāsana 佛教 [pal-eng]
taru.na $ 팔리어 adj.young; of tender age. (m.), a young man. [Eng-Ch-Eng]
four raging currents 四慕流 [Muller-jpn-Eng]
小樹 ショウジュ small trees [Glossary_of_Buddhism-Eng]
SACERDOTAL AGE☞ Syn: Age of Monks and Nuns; Precept Age. See also: Buddhist Festivals; Ordination; Rains Retreat; Ullambana. The precedence of monks and nuns in the Order is determined by the number of rains retreats (yearly retreats during the monsoon period) they have attended. This is known as their sacerdotal age or their age in the Order. Editor: na #2135
[fra-eng]
antilope $ 불어 antelope [chn_eng_soothil]
慧印 Wisdom-sign, or seal; also 智印. [vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ]
▼●[羅什] 爾時, 須菩提聞說是經, 深解義趣, 涕淚悲泣, 而白佛言: 그 때 수보리가 이 경 말씀하시는 것을 듣자, 뜻을 잘 알고는 눈물을 흘리 면서 부처님께 사뢰었다. [玄奘] 爾時, 具壽善現聞法威力, 悲泣墮淚, 俛仰捫淚而白佛言: [義淨] 爾時, 妙生聞說是經, 深解義趣, 涕淚悲泣而白佛言: 14-01 अथ खल्वायुष्मान् सुभूतिर्धर्मवेगेनाश्रूणि प्रामुञ्चत्। सोऽश्रूणि प्रमृज्य भगवन्तमेतदवोचत्- atha khalvāyuṣmān subhūtirdharmavegenāśrūṇi prāmuñcat | so'śrūṇi pramṛjya bhagavantametadavocat | 그러자 참으로 장로인 수보리는 법력으로 인해 눈물을 흘렸다. 그는 눈물을 닦고 복덕갖춘분께 이렇게 말씀드렸다. ▼▷[atha] ① atha(ƺ.) → [그러자] ② atha(ƺ. here, now; then, afterwards; now if, in case) ▼[khalvāyuṣmān] ① khalu(ƺ.) + āyuṣmān([nj.→]ƾnp.nom.) → [참으로、 장로인] ② khalu(ƺ. indeed, certainly, truly) ② āyuṣmat(nj. alive, living; longlived; lasting) ▼[subhūtirdharmavegenāśrūṇi] ① subhūtiḥ(ƾ.nom.) + dharma+vegena(ƾ.ins.) + aśrūṇi(ƿ.acc.pl.) → [수보리는、 법력으로(→법력으로 인해)、 눈물을] ② dharma(ƾ. that which is established or firm, law; usage, practice, duty; right, justice) ② vega(ƾ. impulse, impetus; speed, velocity, rapidity; agitation; energy) ② aśru(ƿ. a tear) ▼[prāmuñcat] ① prāmuñcat(impf.Ⅲ.sg.) → [흘렸다.] ② pramuc(6.ǁ. to set free, liberate, release; to throw, cast; to shed, emit) ▼▷[so'śrūṇi] ① saḥ(ƾ.nom.) + aśrūṇi(ƿ.acc.pl.) → [그는、 눈물을] ▼[pramṛjya] ① pramṛjya(ger.) → [닦고] ② pramṛj(2.ǁ. to wipe off) < pra(ƺ. higher) + mṛj(2.ǁ|10.dž. to wipe or wash off) ▼[bhagavantametadavocat] ① bhagavantam(ƾ.acc.) + etad(ƺ.) + avocat(aaor.Ⅲ.sg.) → ▼[복덕갖춘분께、 이렇게、 말씀드렸다.] ② etad(ƺ. in this manner, thus, so, here, at this time) ② vac(2.ǁ. to speak, say, tell)
爾時, 그 때 심왕(心王)보살이 부처님께 여쭈었다. “세존이시여, 여러 부처님 여래께서는 아승기고, 한량이 없고, 그지없고, 같을 이 없고, 셀 수 없고, 일컬을 수 없고, 생각할 수 없고, 헤아릴 수 없고, 말할 수 없고, 말할 수 없이 말할 수 없음을 연설하시나이다.
● 가령 모든 국토의 큰 고을과 작은 고을과 촌락에서 흉년이 들고 전염병이 돌고, 혹은 군사의 난리와 도적난리가 일어나고 투쟁이 벌어지거나, 그 외에 일체 재난이 발생한 곳일지라도, 이 신비한 주문을 베껴서 성의 네 문에 붙이든지, 공양하는 곳[支提]에 모시든지, 혹은 깃대[脫闍]에 달아 올려서, 그 국토 중생들에게 이 주문을 받들어 맞이하게 하고 예배 공경하여 일심으로 공양케 하고, 그 백성들이 각기 몸에 차기도 하고 혹은 각기 살고 있는 집에 모시게 한다면, 일체 재앙[災厄]이 모두 다 소멸하느니라.