○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Katsushika-Hokusai-ono-waterfall-at-kisokaido.jpg!HD
Artist: Katsushika-Hokusai from https://en.wikipedia.org/wiki/Hokusai Title : ono-waterfall-at-kisokaido.jpg!HD Info Permission & Licensing : Wikiart ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Rainbow_Rose_(3366550029)
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rainbow_Rose_(3366550029).jpg Author Lucy Roberts from Bartlesville, OK ● [pt op tr] fr
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 2021_1112_142011_can_exc_s12setec_서울국제불교박람회
♥san-luis-potosi-mexico
○ 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
고려 때의 풍속으로 왕궁ㆍ서울ㆍ시골 할 것 없이 매년 정월 보름날에 이틀 밤 동안 등불 켜던(燃燈) 것을 성종 때 폐지하였고, 1010년(현종1) 윤 2월에 다시 행하였음. 그 후부터는 매년 2월 보름에 연등회를 베풂. 1352년(공민왕1) 4월 8일 궁중에서 연등하고, 궐내에서 100명의 스님께 공양하여 해마다 연등회를 행하였음. 조선 시대에도 국초부터 반세기 전까지 왕궁에서 여러 가지 등을 만들어 불을 켰고, 서울 종로에서도 각 상점마다 승벽으로 여러 가지 이상한 등을 만들고 불을 켜서 4월 8일을 흥미 있게 맞이하였음.
003▲ 丂 丩九几乃 ■ 교구구궤내 3 ( 공교할 교 / 숨 내쉴 고 )( 얽힐 구 / 얽힐 교 )( 아홉 구 / 모을 규 )( 안석 궤 / 책상 궤 )( 이에 내 / 노 젓는 소리 애 )
055▲ 卍米百缶糸 ■ 만미백부사 55 ( 만자 만 )( 쌀 미 )(일백 백/ 힘쓸 맥 )(장군 부 / 두레박 관 )CF 장군( =배가 불룩하고 목 좁은 아가리가 있는 질그릇)(실 사 / 가는 실 멱, )
재춘법한자
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈 [wiki-bud]5th Dalai Lama [san-chn]
ātmâvadhāraṇa 我勝 [san-eng]
puramathana $ 범어 O ḍestroyer of ṭripura [pali-chn]
anālayo 無處 [pal-eng]
sattamii $ 팔리어 f.the seventh day; the locative case; the Conditional Mood. [Eng-Ch-Eng]
觀想 Contemplation 觀想 Abstract contemplation. There are four levels through which the mind frees itself from all subjects and objective hindrances and reaches a state of absolute indifference and annihilation of thought, perception, and will. 【參照: Meditation】 [Muller-jpn-Eng]
式棄 シッキ Śikhin [Glossary_of_Buddhism-Eng]
BEYOND LEARNING STAGE☞ See also: Learning and Beyond Learning. “The highest stage of Theravada development, that of Arhatship. From the viewpoint of the Theravada school, no more learning or striving for religious achievement is needed when one reaches this stage.” Chan: 483 #0567
[fra-eng]
commodité $ 불어 commodity [chn_eng_soothil]
剜燈 To scoop out (one's body) and turn (it) into a lamp, attributed to Śākyamuni in a former incarnation. [vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ]
▼●[羅什] 是故, 佛說一切法, 無我無人無衆生無壽者. 그러므로 여래가 ‘온갖 법은 아상、인상、중생상、수자상이 없다’ 하느니라. [玄奘] 是故如來說, ࡔ一切法無有有情、無有命者、無有士夫、無有補特伽羅等ࡕ. [義淨] 妙生, 是故如來說, ࡔ一切法無我、無眾生、無壽者、無更求趣ࡕ. 17-20 तस्मात्तथागतो भाषते-निरात्मानः सर्वधर्मा निर्जीवा निष्पोषा निष्पुद्गलाः सर्वधर्मा इति॥
tasmāttathāgato bhāṣate | nirātmānaḥ sarvadharmā niḥsattvāḥ nirjīvā niṣpudgalāḥ sarvadharmā iti | 그러므로 그렇게오신분께서 ‘모든 법에는 자아가 없고 중생이 없고 영혼이 없으며, 모든 법에는 개체아가 없다’라고 말씀하셨다.” ▼▷[tasmāttathāgato] ① tasmāt(ƺ.) + tathāgataḥ(ƾ.nom.) → [그러므로、 그렇게오신분께서] ② tasmāt(ƺ. from that, on that account, therefore) ▼[bhāṣate] ① bhāṣate(pres.Ⅲ.sg.) → [말씀하셨다.] ② bhāṣ(1.Ʋ. to say, speak, utter; to speak to, address; to tell, announce) ▼▷[nirātmānaḥ] ① nir+ātmānaḥ(njp.→ƾ.nom.pl.) → [자아가 없다] ② nir(ƺ. away from, without, free from) ② ātman(ƾ. the soul; self; supreme deity and soul of the universe) ▼[sarvadharmā] ① sarva+dharmāḥ(ƾ.nom.pl.) → [모든 법은,] 모든 법은 자아가 없는 것이다. → 모든 법에는 자아가 없다. ▼[niḥsattvāḥ] ① nir+sattvāḥ(njp.→ƾ.nom.pl.) → [중생이 없다] ② sattva(ƿƾ. being, existence, entity; nature; nature character) ▼[nirjīvā] ① nir+jīvāḥ(ƾ.nom.pl.) → [영혼이 없다] ② jīva(nj. living, existing, alive: ƾ. the principle of life, the individual or personal soul) ▼[niṣpudgalāḥ] ① nir+pudgalāḥ(njp.→ƾ.nom.pl.) → [개체아가 없다] ② pudgala(nj. beautiful, lovely, handsome: ƾ. atom; the body matter; the ego or individual) ▼[sarvadharmā] ① sarva+dharmāḥ(ƾ.nom.pl.) → [모든 법은] ▼[iti] ① iti(ƺ.) → [라고.] 출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧