♥케이 비스케인, 플로리다
○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 fr Google map
▶더보기 ◀접기
사이트방문일자 2018_0112_1039 Google
위성지도 정보
지도정보 비스케인 만 플로리다 25.719573, -80.161964
케이 비스케인, 플로리다
크렌던 공원 Crandon Park Crandon Blvd, Key Biscayne, FL 33149 miamidade.gov (305) 361-5421 808.8 에이커 (3.273km2)
Crandon Park가 차지하는 토지는
한때 William John Matheson과 그의 상속인이 운영하는 미국 최대의 코코넛 농장의 일부였습니다. 1940 년 Matheson 가족은 공공 공원을 위해 Dade County (현재 Miami-Dade County)에 808.8 에이커 (327.3 헥타르)의 땅을 기증했습니다. 그 대가로, 카운티 커미셔너 Charles H. Crandon은 카운티가 Key Biscayne으로가는 둑길을 건설 할 것이라고 약속했습니다. 제 2 차 세계 대전은 건설을 지연 시켰지만 1947 년에 둑길이 열렸다.
https://en.wikipedia.org/wiki/Crandon_Park
● [pt op tr] fr
◀접기 http://buddhism007.tistory.com/3874 ●● 관련정보 사용페이지
문서정보 ori http://buddhism007.tistory.com/4412#5577
sfed--반야바라밀다심경2_K0020_T0251.txt
sfd8--불교단상_2562_04.txt ☞◆vgyv5577
문서정보 ori http://buddhism007.tistory.com/3875#1172
사미니계경_K0913_T1474.txt
sfd8--불교단상_2562_01.txt ☞◆vwyt1172
VIDEO
○ [pt op tr]
▼ mus0fl--Corneille - Le Bon Dieu Est Une Femme.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Corneille - Le Bon Dieu Est Une Femme.lrc
mus0fl--Corneille - Le Bon Dieu Est Une Femme.mp3
mus4fl--Corneille - Le Bon Dieu Est Une Femme_(360p).mp4
[00:00]Lyrics
https://www.youtube.com/watch?v=rterp507bEw
>>>
Le Bon Dieu Est Une Femme
La terre saigne depuis la nuit des temps
De grandes misères et de guerres souvent
Et pour chaque soldat qui rentre,
une femme attend
Les hommes, les pires et les tout-puissants
Les pires bourreaux et même Adolf vivant
Avaient tous au moins une femme qui
les aimait tant
Quand c'est pas une soeur, c'est une mère qui aime
Et quand c'est pas la mère , c'est l'épouse qui aime
Et quand c'est pas l'épouse, c'est une autre femme
Ou une maîtresse qui espère alors
{Refrain:}
Si c'est vrai qu'elles nous pardonnent tout
Si c'est vrai qu'elles nous aiment malgré tout
Si c'est vrai qu'elles donnent aux hommes le jour
Moi je dis, que le bon Dieu est une femme
Nos mères paient depuis la nuit des temps
Depuis l'histoire de la pomme d'Adam
Elles portent les maux et les torts du monde,
tout leur vivant
Le ciel bénisse la femme qui aime encore
Un infidèle jusqu'a la mort
Faut être Dieu pour être trahis et aimer plus fort
Quand c'est pas une soeur, c'est une mère qui aime
Et quand c'est pas la mère , c'est l'épouse qui aime
Et quand c'est pas l'épouse, c'est une autre femme
Ou une maîtresse qui espère alors
{au Refrain}
Si l'or du monde était dans la main d'une femme
On lui ferait la cour pour l'avoir
Imagine les hommes s'ils n'avaient qu'à chanter
l'amour pour avoir
{au Refrain, x2}
>>>
Le Bon Dieu Est Une Femme
The earth is bleeding since the dawn of time
Great misery and wars often
And for every soldier who returns,
a woman waits
The men, the worst and the all-powerful
The worst tormentors and even Adolf living
All had at least one woman who
the loved
When it's not a sister is a mother who loves
And when that is not the mother, the wife who loves
And when that is not the bride is another woman
Or a mistress who then hope
{Refrain:}
If it's true that they forgive us all
If it's true that they love us anyway
If it's true that they give men the day
I say, that God is a woman
Our mothers paid since the beginning of time
Since the story of the apple Adam
They bear the ills and wrongs of the world,
any living their
God bless the woman who still loves
An unfaithful even to death
Must be God to be betrayed and love stronger
When it's not a sister is a mother who loves
And when that is not the mother, the wife who loves
And when that is not the bride is another woman
Or a mistress who then hope
{Au Refrain}
If the gold in the world was in the hand of a woman
We'd love to her for having
Imagine men if they only had to sing
the love for
{Au Refrain, x2}
>>>
르 봉 디에 Est Une Femme
지구가 새벽부터 피를 흘리고있다.
위대한 비참함과 전쟁 종종
그리고 돌아 오는 모든 군인들에게,
여자가 기다리다
남자, 최악과 최강의 힘
최악의 고통을주는 사람과 심지어 아돌프의 삶
모두 한 명 이상의 여성이있었습니다.
사랑하는 사람
누이가 아니라면 사랑하는 어머니가됩니다.
그것이 어머니가 아닐 때, 사랑하는 아내
그리고 그 때 신부가 다른 여자가 아닙니다.
또는 그때 희망하는 여주인
{후렴:}
그들이 우리 모두를 용서하는 것이 사실이라면
그들이 어쨌든 우리를 사랑한다는 것이 사실이라면
그들이 남자들에게 하루를주는 것이 사실이라면
나는 하나님이 여자라고 말한다.
우리 엄마가 시간의 시작부터 돈을 주셨다.
사과 아담의 이야기 이후
그들은 세상의 잘못과 잘못을 품으며,
어떤 생존자인가?
아직도 사랑하는 여인에게 축복을
죽음까지도 불충실하다.
배반 당하고 사랑을 더 강하게해야 하나님이되어야합니다.
누이가 아니라면 사랑하는 어머니가됩니다.
그것이 어머니가 아닐 때, 사랑하는 아내
그리고 그 때 신부가 다른 여자가 아닙니다.
또는 그때 희망하는 여주인
{Au Refrain}
세계의 금이 여자의 손에 있다면
우리는 그녀가 갖는 것을 좋아합니다.
남자들이 노래 만하면된다고 상상해보십시오.
~에 대한 사랑
{Au Refrain, x2}
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
http://buddhism007.tistory.com/3863
sfed--금강정경유가수습비로자나삼마지법_K1268_T0876.txt
sfd8--불교단상_2562_01.txt ☞◆vwsb1530
http://buddhism007.tistory.com/4575
sfed--보행왕정론_K0617_T1656.txt
VIDEO
○ [pt op tr]
▼ mus0fl--Joe Dassin - L'ete Indien.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Joe Dassin - L'ete Indien.lrc
mus0fl--Joe Dassin - L'ete Indien.mp3
mus4fl--Joe Dassin - L'ete Indien.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=BT_ZQdY0h8o
[00:00]Lyrics
L'été indien
Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C'était l'automne, un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens, je me souviens très bien de ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais
Je pense à toi
Où est tu ?
Que fais-tu ?
Est-ce que j'existe encore pour toi ?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois, comme elle je me couche sur le sable et je me souviens
Je me souviens des marées hautes du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
>>>
Indian Summer
Versions: #1#2#3#4#5#6
You know, I have never been as happy as I was that morning
We were walking along the beach a bit like
It was autumn, an autumn when weather was nice
A season that exists only in North America
Down there one calls it Indian Summer
But this one was simply ours
With your long dress you resembled a watercolor by Marie Laurencin
And I remember, I remember very well
What I told you that morning
A year, a century, an eternity ago
We will be going, where you want to go, whenever you want to
We will be loving each other still even when love will be dead
And all of life will be like the shades of the Indian Summer
Today I'm far away from this morning of autumn
But it's like I was there
I'm thinking of you
Where are you?
Do I still exist for you?
I'm watching this wave that will never reach the dune
You see, like the wave I'm lying down on the sand
And I'm remembering the rising tide flowing in, the sun and happiness drifting away into the sea
An eternity, a century, a year ago
We will be going, where you want to go whenever you want to
We will be loving each other still even when love will be dead
And all of life will be like the shades of the Indian Summer
Submitted by Guest on Fri, 25/09/2009 - 22:03
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
http://buddhism007.tistory.com/3863
sfed--금강정경유가수습비로자나삼마지법_K1268_T0876.txt
sfd8--불교단상_2562_01.txt ☞◆vwsb1530
VIDEO
○ [pt op tr]
▼ mus0fl--Renaud - Heloise.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Renaud - Heloise.lrc
mus0fl--Renaud - Heloise.mp3
mus4fl--Renaud - Heloise.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=vvyp0x14yW8
[00:00]Lyrics
Héloïse par Renaud
Tiens moi bien la main Héloïse,
tiens bien celle de ta mère aussi
Chose dûe, chose promise
tu voulais Venise la voici
Sur la lagune aux eaux si grises
une escapade improvisée
nous sommes partis sans valise
Certains diront qu’on s’est sauvé
Dans cette ville banquise
résonnent nos pas,
y’a des cités qui s’amenuisent
mais l’amour pas
Et dans le jour qui s’éternise
on se croirait au carnaval
moi le Pierrot
vous les Marquises
vous si belles et moi si pâle
La source à laquelle je puise
et qui jamais ne se tarit,
coule à vos lèvres aux cerises
quand l’une chante et l’autre rit
Dans cette ville banquise
résonnent nos pas
y’a des cités qui s’amenuisent
mais l’amour pas
Tiens moi bien la main ,Héloïse
serre la aussi fort que tu peux
est ce que comme moi tu réalises
ce qui se joue devant nos yeux
il y a ces choses qui s’enlisent
et celles qui éternellement
teindront comme tu tiens, Héloïse
ma main et celle de ta maman
Dans cette ville banquise
résonnent nos pas
y’a des cités qui s’amenuisent
mais l’amour pas
Dans cette ville banquise
résonnent nos pas
y’a des cités qui s’amenuisent
mais l’amour pas
>>>
Heloise by Renaud
Hold my hand Heloise,
hold that of your mother too
Thing due, promised thing
you wanted Venice here it is
On the lagoon with gray waters
an improvised getaway
we left without a suitcase
Some will say we fled
In this pack city
resonate our steps,
there are cities that are dwindling
but not love
And in the day that drags on
it's like carnival
me the Pierrot
you the Marquesas
you so beautiful and me so pale
The source to which I draw
and that never dries up,
flows to your lips with cherries
when one sings and the other laughs
In this pack city
resonate our steps
there are cities that are dwindling
but not love
Hold my hand, Heloise
squeeze as hard as you can
do you like me?
what is playing in front of our eyes
there are those things that get bogged down
and those that eternally
will be as you wish, Heloise
my hand and your mom's
In this pack city
resonate our steps
there are cities that are dwindling
but not love
In this pack city
resonate our steps
there are cities that are dwindling
but not love
>>>
Renaud의 Heloise
내 손을 잡고, 헬리오,
엄마의 것도 붙잡아 라.
만기가 된 것, 약속 된 것
너는 여기 베니스를 원했어.
회색 물이있는 연못에서
즉석식 휴양지
우리는 가방없이 떠났어.
어떤 이들은 우리가 도망 간다고 말할 것입니다.
이 팩 시티에서는
우리의 계단을 공명,
점점 줄어들고있는 도시들이있다.
사랑은 아니지만
그리고 그 날에
카니발 같다.
나 피에로
너는 마퀘 사스 야.
너 너무 아름다워. 그리고 나 창백 해.
내가 그리는 근원
그리고 그것은 절대로 말라 있지 않습니다.
체리로 입술로 흐른다.
사람이 노래하고 다른 웃음을 지을 때
이 팩 시티에서는
우리의 계단을 공감하다
점점 줄어들고있는 도시들이있다.
사랑은 아니지만
내 손 잡아, 헬기
너가 할 수있는 것처럼 열심히 짜내라.
너 나 좋아하니?
우리 눈앞에서 노는 것은 무엇인가?
수렁에 빠진 것들이 있습니다.
영원히
당신이 원하는대로 될 것입니다, 헬리오스
내 손과 엄마가
이 팩 시티에서는
우리의 계단을 공감하다
점점 줄어들고있는 도시들이있다.
사랑은 아니지만
이 팩 시티에서는
우리의 계단을 공감하다
점점 줄어들고있는 도시들이있다.
사랑은 아니지만
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
http://buddhism007.tistory.com/3863
sfed--금강정경유가수습비로자나삼마지법_K1268_T0876.txt
sfd8--불교단상_2562_01.txt ☞◆vwsb1530
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Edith Piaf - Les Histoires De Coeur.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Edith Piaf - Les Histoires De Coeur.lrc
mus0fl--Edith Piaf - Les Histoires De Coeur.mp3
mus4fl--Edith Piaf - Les Histoires De Coeur.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=TK_YeikAL6o
[00:00]Lyrics
Histoire de cœur
Édith Piaf
J´ai connu des jours magnifiques.
L´amour était mon serviteur.
La vie chantait comme un´ musique
Et elle m´offrait des tas d´bonheurs
Mais j´en achetais sans compter:
J´avais mon cur à dépenser.
C´était un histoire d´amour.
C´était comme un beau jour de fête,
Plein de soleil et de guinguettes,
Où le printemps m´faisait la cour
Mais quand le histoir´s sont trop jolies,
Ça ne peut pas durer toujours.
C´était une histoire d´amour.
Ma part de joie, ma part de rêve,
Il a bien fallu qu´ell´ s´achève
Pour me faire un chagrin d´amour.
Et tant pis si mes nuits sont blanches,
Tant pis pour moi si j´pleur´ tout l´temps.
C´est le chagrin qui prend sa r´vanche.
Y a qu´le chagrin qui est content.
Vraiment, il y a de quoi rire.
J´ai l´impression d´vouloir mourir.
C´était un histoire d´amour.
C´était comme un beau jour de fête,
Plein de soleil et de guinguettes,
Où le printemps m´faisait la cour
Mais quand les histoir´s son trop jolies,
Ça ne peut pas durer toujours...
C´était une histoire d´amour
Dont rien désormais ne demeure.
Il faut toujours que quelqu´un pleure
Pour faire une histoire d´amour
>>>
Love story
Edith Piaf
I have had wonderful days.
Love was my servant.
Life sang like music
And she offered me lots of good times
But I bought it without counting:
I had my heart to spend.
It was a love story.
It was like a nice holiday,
Full of sun and cafes,
Where spring made me court
But when the stories are too pretty,
It can not last forever.
It was a love story.
My share of joy, my dream share,
It had to be completed
To make me a heartache.
And too bad if my nights are white,
Too bad for me if Ipleur'ver all the time.
It is sorrow that takes its revenge.
Is that grief that is happy.
Really, there is something to laugh about.
I have the impression of wanting to die.
It was a love story.
It was like a nice holiday,
Full of sun and cafes,
Where spring made me court
But when the stories are too pretty,
It can not last forever ...
It was a love story
Nothing now remains.
Someone always needs to cry
To make a love story
>>>
사랑 이야기
에디스 피아 프
나는 멋진 날을 보냈다.
사랑은 나의 종이었습니다.
인생은 음악처럼 들렸습니다.
그리고 그녀는 나에게 많은 좋은 시간을 제공했다.
하지만 계산하지 않고 그것을 샀다.
나는 내 마음을 써야했다.
그것은 사랑 이야기였습니다.
그것은 멋진 휴일과 같았다.
태양과 카페,
봄이 나를 법정으로 만들었던 곳
그러나 이야기가 너무 예쁘 때,
그것은 영원히 지속될 수 없습니다.
그것은 사랑 이야기였습니다.
나의 기쁨, 꿈,
완료되어야했다.
나를 괴롭히기.
내 밤이 백인이라면 너무 나빠요.
Ipleur'ver 항상 나를 위해 너무 나쁘다.
복수를하는 것은 슬픔입니다.
그 슬픔은 행복합니다.
정말로 웃을 것이 있습니다.
나는 죽기를 원하는 인상을 가지고 있습니다.
그것은 사랑 이야기였습니다.
그것은 멋진 휴일과 같았다.
태양과 카페,
봄이 나를 법정으로 만들었던 곳
그러나 이야기가 너무 예쁘 때,
그것은 영원히 지속될 수 없다 ...
그것은 사랑 이야기 였어.
지금은 아무것도 남지 않았습니다.
누군가는 항상 울 필요가있다.
사랑 이야기 만들기
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
http://buddhism007.tistory.com/7703#nmru
sfed--정법염처경_K0801_T0721.txt ☞5. 축생품 (畜生品) ①
sfd8--불교단상_2563_08.txt ☞◆vxrn4041
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Adanowsky - Estoy Mal.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Adanowsky - Estoy Mal.lrc
mus0fl--Adanowsky - Estoy Mal.mp3
mus4fl--Adanowsky - Estoy Mal.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=DJX7e5KHgwM
[00:00]Lyrics
Estoy mal
Adan Jodorowsky
Un dolor insoportable, me está comiendo el alma,
Nada que ver con la flama, de una pasión que arde.
Si supiera por lo menos, ¿qué me duele?
Los años me son infieles y el sufrimiento atroz;
Una sensasión feroz como una muerte eterna.
Me han cortado las dos pierdas
Se ha muerto Dios.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Nada que hacer, no encuentro
Dónde ni cuándo y qué.
Mejor sentarme y esperar que vuelva lo que fue.
Ahora que me siento lazio, me angustio.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Podría darme cuchillazos aquí en el... corazón.
Por lo menos sufriría por alguna razón.
Por la calle gritaría
¡soy un huevón!
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Estoy mal.
Infinitamente mal.
¿Y por qué?
Es un misterio fatal.
Source: Musixmatch
Songwriters: Adan Jodorowsky / Alexandre Jodorowsky
Estoy mal lyrics © Francis Dreyfus Music
>>>
[In Spanish]
I'm wrong
Adam Jodorowsky
An unbearable pain, my soul is eating me,
Nothing to do with the flame, of a passion that burns.
If I knew at least, what hurts?
The years are unfaithful to me and the suffering atrocious;
A fierce sensation like an eternal death.
I have lost both of my losses
God has died.
I'm wrong.
Infinitely wrong.
And because?
It is a fatal mystery.
Nothing to do, I can't find
Where or when and what.
Better sit down and wait for what it was to come back.
Now that I feel lazio, I am distressed.
I'm wrong.
Infinitely wrong.
And because?
It is a fatal mystery.
You could punch me here in the ... heart.
At least he would suffer for some reason.
I would scream down the street
I am an egg!
I'm wrong.
Infinitely wrong.
And because?
It is a fatal mystery.
I'm wrong.
Infinitely wrong.
And because?
It is a fatal mystery.
Source: Musixmatch
Songwriters: Adan Jodorowsky / Alexandre Jodorowsky
>>>
내가 틀렸다
아담 조도 로우 스키
참을 수없는 고통, 내 영혼이 나를 먹고있다
화염, 불타는 열정과는 아무 상관이 없습니다.
내가 알았다면 무엇이 아파요?
세월은 나에게 불충실하고 고통스러운 끔찍한 일입니다.
영원한 죽음과 같은 격렬한 감각.
나는 내 손실을 모두 잃었다
신은 죽었다
내가 틀렸다.
무한히 잘못되었습니다.
때문에?
치명적인 미스터리입니다.
할 일이 없습니다. 찾을 수 없습니다
언제 어디서 무엇을
앉고 돌아올 때까지 기다리는 것이 좋습니다.
라치오 느낌이 들자 고민이되었습니다.
내가 틀렸다.
무한히 잘못되었습니다.
때문에?
치명적인 미스터리입니다.
당신은 나를 여기에 ... 심장에 펀치 수 있습니다.
적어도 그는 어떤 이유로 고통받을 것입니다.
길을 비명을 지르 겠어
나는 계란입니다!
내가 틀렸다.
무한히 잘못되었습니다.
때문에?
치명적인 미스터리입니다.
내가 틀렸다.
무한히 잘못되었습니다.
때문에?
치명적인 미스터리입니다.
출처 : Musixmatch
작곡가 : Adan Jodorowsky / Alexandre Jodorowsky
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
http://buddhism007.tistory.com/14081#nzcq
sfed--불설삼전법륜경_K0730_T0110.txt ☞삼전법륜
sfd8--불교단상_2564_02.txt ☞◆vdga8382