Notice
Recent Posts
Recent Comments
Ver. 2501112501118
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Tags
- Japan
- 대방광불화엄경60권본
- 반야심경
- 아미타불
- 백유경
- 근본설일체유부비나야
- 묘법연화경
- 대방광불화엄경
- 중아함경
- 마명
- 유마힐소설경
- 유마경
- 증일아함경
- 잡아함경
- 금강삼매경론
- 정법화경
- 원각경
- 대지도론
- 대반열반경
- 대승기신론
- 대반야바라밀다경
- 방광반야경
- 수능엄경
- 장아함경
- 가섭결경
- 무량의경
- 종경록
- 마하반야바라밀경
- 유가사지론
- 마하승기율
Archives
- Since
- 2551.04.04 00:39
- ™The Realization of The Good & The Right In Wisdom & Nirvāṇa Happiness, 善現智福
- ॐ मणि पद्मे हूँ
목록dhāranī (1)
불교진리와실천
다라니
다라니[한문]陀羅尼 [범어]dhāraṇī [티벳]gsang sngags [영어]a mystic verse ; true words ; incantation 【범】dhāranī 총지(摠持)ㆍ능지(能持)ㆍ능차(能遮)라 번역. 무량 무변한 뜻을 지니고 있어, 모든 악한 법을 버리고 한량없이 좋은 법을 가지는 것. 보통으로 다라니라 하는 것에 두 가지가 있다. (1) 지혜 혹은 삼매를 말한다. 이것은 말을 잊지 않고 뜻을 분별하며, 우주의 실상에 계합하여 수많은 법문을 보존하여 가지기 때문이다. (2) 진언(眞言). 범문(梵分)을 번역하지 않고 음(音) 그대로 적어서 외우는 것. 이를 번역하지 않는 이유는 원문의 전체 뜻이 한정되는 것을 피하기 위한 것과, 밀어(密語)라 하여 다른 이에게 비밀히 하는 뜻이 있다...
불교용어연구
2019. 12. 25. 16:15