♡Shitthaung Paya, Mrauk-U, 미얀마(버마)
○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
▶더보기 ◀접기
●Site 방문일자 불기 2562-03-11_1519 Shitthaung Paya, Mrauk-U, 미얀마(버마) ▶▶▶ [참조링크2]www.google.nl ▶▶▶ [참조링크1]www.google.nl -------
지역 양곤, 미얀마 (버마) 설명 Padamyar FM is one of the most popular FM station in Myanmar
Shite-thaung Temple
▶▶▶
[참조링크7]en.wikipedia.org
Shitthaung , [ʃɪʔθáʊɴ pʰəjá]의 유명한 사원 Mrauk U는 '8 만여 불상의 사원'을 의미하며 '승리의 사원'으로도 알려져 있습니다. 사원은 1535-1536 년 King Min Bar가 벵골 정복을 기념하기 위해 세웠습니다 . 로얄 팰리스 북쪽의 포흥 언덕 서쪽에 위치하고 있으며 안돈 신전 (Andaw-thein Temple) 과 인접해 있습니다. 그것은 버마에서 발견되는 많은 불교 사원의 전형입니다 : 중앙 벨 모양의 stupa , 모서리에 4 개의 작은 stupas로 둘러싸인, 그리고 그들을 둘러싼 더욱 작은 stupas의 무리. 성전 동쪽에는 계단과 타자 인 (tazaung) 의 비행이 최근에 (약 75 세이지 만) 추가 되었습니다 . 성전 중심에는 쉽게 접근할 수있는 중앙 홀이 있습니다. 수백 개의 불상이 본관에 있으며, 일부는 원래 위치에 있고, 다른 일부는 인근 발굴 지점에서 옮겼습니다. 그러나 Shitthaung의 가장 두드러진 특징은 중앙 홀이 아니라 오히려 메인 홀을 에워싸는 미로와 같은 복도의 3 층입니다. 3 개의 복도에는 Buddhas, Bodhisattvas , 영적 거주지의 왕, Devas, 수호신, 550 개의 Jatakas , Arakanese 문화 및 동물, 실제 및 신화의 셀 수도없는 부조가 있습니다. 인접한 곳에 또 다른 유명한 사원 인 Htukkanthein Temple ( Htukkan Ordination Hall )이있다. Mrauk U의 열대 위치 때문에, 사원의 대부분은 몬순 비에 의해 손상되었습니다. 2003 년 중앙 stupa가 누출하기 시작했음을 발견했으며, 두 개의 방에 있는 복잡한 동상 중 일부가 사라지게 되었습니다. [....이하 줄임...] ▶▶▶ [참조링크8]en.wikipedia.org Shitthaung Temple, Mrauk U, Burma Date 6 March 2008 Source http://en.wikipedia.org/wiki/File:Shitthaung002.jpg Author http://en.wikipedia.org/wiki/User:UthantofburmaPermission & Licensing : Wikipedia DSC00103_Burma_Mrauk_U_Arakan_State_Shittaung_Temple_Row_of_stupa_Sunset_(7573298308) The temple was built in 1535 to 1536 by King Min Bin to commemorate his conquest of Bengal. It is located on the western face of Pokhaung Hill, north of the Royal Palace, and adjacent to the Andaw-thein temple. It is typical of the many Buddhist temples found in Burma: a central bell-shaped stupa, surrounded by four smaller stupas at the corners, and a multitude of even-smaller stupas surrounding them. In back far, the Dukkanthein temple Date 15 March 2012, 23:41 Source DSC00103/Burma/Mrauk U/Arakan State/Shittaung Temple Row of stupa/Sunset Author DANIEL JULIE from Paris, France Camera location 20° 43′ 12.55″ N, 93° 06′ 22.98″ E Permission & Licensing : Wikipedia Shitethaung_ext_0034 English: Row of stupas outside Shite-thaung Temple Date 8 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English Wikipedia Permission & Licensing : Wikipedia Shite_thaung_mote English: Entrance to the First Chamber of Shite-thaung Temple Date 8 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English WikipediaPermission & Licensing : Wikipedia Shitethaung004 Description English: Buddha Statue at the end of the Second Chamber, Shite-thaung Temple Date 6 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English WikipediaPermission & Licensing : Wikipedia Shite_thaung_2nd_0091 Description English: Row of stupas outside Shite-thaung Temple Date 8 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English WikipediaPermission & Licensing : Wikipedia Shitthaung001 Description English: Carvings from Shite-thaung Temple, Mrauk U, Rakhine, Myanmar Date 6 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English WikipediaPermission & Licensing : Wikipedia Shitthaung003 Description English: Carvings Inside The Third Chamber, Shite-thaung Temple Date 6 March 2008 (original upload date) Source Transferred from en.wikipedia to Commons. Author Uthantofburma at English WikipediaPermission & Licensing : Wikipedia Burma_Mrauk_U_Shittaung_Temple_Carvings_Inside_the_Chamber_(7573298122) Description The Shitthaung's most prominent feature is not the central hall, but rather the three layers of maze-like corridors that encircle the main hall. The three corridors contain countless reliefs of Buddhas, Bodhisattvas, Kings of Spiritual abodes, Devas, uardian spirits, the 550 Jatakas, Arakanese culture and animals, both real and mythical. Date 16 March 2012, 00:22 Source Burma/Mrauk U/Shittaung Temple/Carvings Inside the Chamber/ Author DANIEL JULIE from Paris, France Camera location 20° 43′ 03.3″ N, 93° 06′ 13.09″ E Permission & Licensing : Wikipedia 1145px-Shittaung_plan_pl.svg Description Polski: Plan świątyni Shitthaung w Myauk U English: Shitthaung Temple Ground Plan Date 17 October 2013, 17:12:35 Source Own work Author JeremiasPermission & Licensing : Wikipedia Description Deutsch: Shittaung Pagode in Mrauk U English: Shittaung Pagoda in Mrauk U Date December 2003 Source Own work - This image is a scanned slide Flag of the United Kingdom.svg My images are also available on Flickr and MyPortfolio Author [show]Stefan Fussan (1970–) Blue pencil.svg wikidata:Q17227845 Permission & Licensing : Wikipedia Description English: Shite-Thaung Temple in Mrauk U Date 19 February 2009 Source Own work Author JmhullotPermission & Licensing : Wikipedia With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe' ▶▶▶ [참조링크11] With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe' ▶▶▶ [참조링크11]www.google.nl ● [pt op tr] fr
◀접기 ■http://buddhism007.tistory.com/4161
●●관련정보 사용페이지
불기2563-07-17_점찰선악업보경_001
http://buddhism007.tistory.com/6295
불기2562-11-27_중경찬잡비유경_20
불기2562-08-11_대승이취육바라밀다경_010
http://buddhism007.tistory.com/5072
불기2562-04-10_반니원경_001
http://buddhism007.tistory.com/4357
불기2562-03-19_금강수광명관정경최승입인성무동존대위노왕염송의궤법품_001
http://buddhism007.tistory.com/4218
https://buddhism007.tistory.com/search/Shite-thaung
-- 아래에 일일단상과 경전공부, 경률논코너, 불교 용어공부 코너 등에서 조각글 작성시
휴식시점에 붙인 노래가사, 사진, 풍광, 예술작품 자료 등을 편집상 옮겨 붙입니다.--
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Julien Dore - Brown Ears.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Julien Dore - Brown Ears.lrc
mus0fl--Julien Dore - Brown Ears.mp3
mus4fl--Julien Dore - Brown Ears.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=U6UiPcUSFXE
[00:00]Lyrics
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
https://buddhism007.tistory.com/11385#qjrf
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야
sfd8--불교단상_2563_11.txt ☞◆vike5920
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Francois Feldman - Je Te Retrouverai.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Francois Feldman - Je Te Retrouverai.lrc
mus0fl--Francois Feldman - Je Te Retrouverai.mp3
mus4fl--Francois Feldman - Je Te Retrouverai.mp4
[00:00]Lyrics
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=1ycn5LqVj54
Je re retrouverai
프랑수아 펠드만
Et si je pense à toi jusqu'au bout de mes doigts,
Si j'épuise le piano de musiques pour toi,
Si je change vraiment, si je n'sais plus mentir,
Dans un mois, dans un an pour finir,
Je te retrouverai.
Si je n'fais plus couler les ruisseaux de tes yeux,
Si je n'fais plus de tache sur tes océans bleus,
Si je n' laisse plus traîner mes vieilles histoires d'amour,
Quand je serai guéri, un beau jour,
Je te retrouverai.
Je te retrouverai mieux qu'avant,
Même si c'est loin, même si c'est demain.
Je te retrouverai autrement.
C'est gravé, c'est gravé dans le creux de nos mains.
Si j'te prends dans mes bras tous les soirs de la vie,
Si j'te laisse regarder le monde sans jalousie,
Si j'n'empêche plus les hommes de croiser ton regard,
Je sais qu'il reste encore un espoir.
Je te retrouverai.
Je te retrouverai mieux qu'avant,
Même si c'est loin, même si c'est demain.
Je te retrouverai autrement.
C'est gravé, c'est gravé dans le creux de nos mains
Et si tu me pardonnes pour le mal que je t'ai fait,
Je n'laiss'rai à personne le bonheur de t'aimer.
Si j'efface d'un coup mes folies d'autrefois,
Même si tu n'y crois pas,
Je te retrouverai.
Je te retrouverai mieux qu'avant,
Même si c'est loin, même si c'est demain.
Je te retrouverai autrement.
C'est gravé, c'est gravé dans le creux de nos mains.
Je te retrouverai mieux qu'avant,
Même si c'est loin, même si c'est demain.
Je te retrouverai autrement.
C'est gravé, c'est gravé dans le creux de nos mains.
Je te retrouverai...
소스: Musixmatch
작사: Francois Feldman / Jean-Marie Moreau
>>>
I will find again
프랑수아 펠드만
And if I think of you to the tips of my fingers,
If I exhaust the piano of music for you,
If I really change, if I'm not lying anymore,
In a month, in a year to finish,
I will find you again.
If I do not run the streams of your eyes,
If I do not stain on your blue oceans anymore,
If I do not let my old love stories linger,
When I get well, one day,
I will find you again.
I'll find you better than before,
Even if it's far, even if it's tomorrow.
I'll find you differently.
It's engraved, it's engraved in the hollow of our hands.
If I take you in my arms every night of life,
If I let you look at the world without jealousy,
If I do not stop men from crossing your eyes,
I know there is still hope.
I will find you again.
I'll find you better than before,
Even if it's far, even if it's tomorrow.
I'll find you differently.
It's engraved, it's engraved in the hollow of our hands
And if you forgive me for the evil that I did to you,
I will not let anyone have the happiness of loving you.
If I erase at once my follies of old,
Even if you do not believe it,
I will find you again.
I'll find you better than before,
Even if it's far, even if it's tomorrow.
I'll find you differently.
It's engraved, it's engraved in the hollow of our hands.
I'll find you better than before,
Even if it's far, even if it's tomorrow.
I'll find you differently.
It's engraved, it's engraved in the hollow of our hands.
I will find you again...
소스: Musixmatch
작사 Francois Feldman / Jean-Marie Moreau
>>>
다시 찾을 게요
프랑수아 펠드만
내 손가락 끝을 당신을 생각하면
내가 당신을 위해 피아노 음악을 소진한다면
내가 정말 바뀌면 더 이상 거짓말을하지 않으면
한 달 만에 1 년 안에
다시 찾겠습니다.
내가 당신의 눈을 흐르지 않으면
더 이상 내가 당신의 푸른 바다에 얼룩을 남기지 않으면
내 오래된 사랑 이야기가 남아있게하지 않으면,
내가 잘되면 언젠가
다시 찾겠습니다.
전보다 더 잘 찾을 게요
멀리 있어도 내일이라도
나는 당신을 다르게 찾을 것입니다.
그것은 새겨 져 있고, 우리 손의 빈 공간에 새겨 져 있습니다.
매일 밤 내 품에 안겨 주면
질투하지 않고 세상을 보자면
만약 사람들이 당신의 눈을 건너는 것을 막지 않으면
나는 여전히 희망이 있다는 것을 안다.
다시 찾겠습니다.
전보다 더 잘 찾을 게요
멀리 있어도 내일이라도
나는 당신을 다르게 찾을 것입니다.
그것은 새겨 져 있고, 우리 손의 빈 공간에 새겨 져 있습니다.
내가 당신에게 한 악을 용서해 주면
나는 누군가가 당신을 사랑하는 행복을 갖지 못하게 할 것입니다.
옛날의 어리 석음을 한 번에 지우면
믿지 않아도
다시 찾겠습니다.
전보다 더 잘 찾을 게요
멀리 있어도 내일이라도
나는 당신을 다르게 찾을 것입니다.
새겨 져 있고, 새겨 져있어
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
https://buddhism007.tistory.com/11385#obrg
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야
sfd8--불교단상_2563_11.txt ☞◆vike5920
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--M - Le Soldat Rose.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--M - Le Soldat Rose.lrc
mus0fl--M - Le Soldat Rose.mp3
mus4fl--M - Le Soldat Rose.mp4
>>>
[00:00]Lyrics
https://www.youtube.com/watch?v=ZWofw6vQvpQ
Soldat Rose
J'en connais un rayon sur ce grand magasin
j'attends sur ce rayon depuis la saint glin glin
personne ne veut de moi et pour cause,
qui voudrait d'un soldat, rose
qui voudrait d'un soldat, d'un soldat rose.
Les garçons n'aiment pas
ma couleur de danseuse
et les filles disent pouah !
devant ma mitrailleuse
bienvenue mon petit gars
faut que je te dise quelque chose
on m'appelle le soldat rose
on m'appelle le soldat, le soldat rose
J' me névrose, m'ankylose
me sclérose, quelle psychose
tout n'est pas vraiment rose
dans la vie d'un soldat, soldat rose
Overdose d'ecchymoses
rend ma prose bien morose
tout est gris tout est noir
dans ma vie de soldat, de soldat rose
J'en connais un rayon
sur ce grand magasin
les poupées de chiffon
les puzzles et les trains
tout là-bas les peluches
et comble du grandiose
un flamant comme moi, rose
un flamant comme moi, un flamant rose
J' me névrose, m'ankylose
me sclérose, quelle psychose
tout n'est pas vraiment rose
dans la vie d'un soldat, soldat rose
Overdose d'ecchymose
rend ma prose bien morose
tout est gris tout est noir
dans ma vie de soldat, de soldat rose
Personne ne veut de moi et pour cause
qui voudrait d'un soldat rose ?
qui voudrait d'un soldat, d'un soldat rose ?
(Merci à Fanny Waigniez pour cettes paroles)
>>>
Soldat Rose
I know a lot about this store
I expect this radius from the St. glin glin
nobody wants me, and for good reason,
who wants a soldier, pink
who wants a soldier, a soldier rose.
The boys do not like
my dancer color
and girls say ugh!
before my machine gun
Welcome to my little guy
I must tell you something
I am called pink soldier
they call me the soldier, the soldier rose
J 'neurosis me, me anchylosis
I sclerosis, what psychosis
all is not really pink
in the life of a soldier, rose soldier
Overdose bruises
makes my very morose prose
everything is gray everything is black
in my life as a soldier, rose soldier
I know a
this store
rag dolls
puzzles and trains
while there lint
and the grandiose height
a flamingo like me pink
a flamingo like me, a flamingo
J 'neurosis me, me anchylosis
I sclerosis, what psychosis
all is not really pink
in the life of a soldier, rose soldier
Overdose bruising
makes my very morose prose
everything is gray everything is black
in my life as a soldier, rose soldier
Nobody wants me, and because
who wants a pink soldier?
who wants a soldier, a soldier rose?
(Thanks to Fanny Waigniez for these lyrics)
>>>
Soldat Rose
나는이 가게에 대해 많이 알고있다.
나는 St. glin glin에서이 반경을 기대한다.
아무도 나를 원하고, 좋은 이유로,
군인을 원하는 분홍색
누가 군인을 원하면 병사가 일어났습니다.
그 애들은 싫어해.
내 댄서 색
그리고 소녀는 우를 말한다!
내 기관총 앞에서
내 작은 녀석에 오신 것을 환영합니다.
나는 너에게 뭔가를 말해야한다.
나는 핑크 군인이라고 불린다.
그들은 나를 군인이라고 부른다. 군인은 장미 다.
J 'neurosis me, me anchylosis
I 경화증, 무슨 정신병
모두는 정말로 분홍색이 아니다.
군인의 삶에서 장미 군인
과량 타박상
내 아주 모호한 산문을 만든다.
모든 것은 회색이다 모든 것이 검은 색이다.
군인으로서의 내 인생에서 장미 군인
나는 알고있다.
이 가게
헝겊 인형
퍼즐과 기차
거기에 보풀이있는 동안
그리고 장대 한 높이
핑크색 나 같은 플라밍고
나 같은 플라밍고, 플라밍고
J 'neurosis me, me anchylosis
I 경화증, 무슨 정신병
모두는 정말로 분홍색이 아니다.
군인의 삶에서 장미 군인
과량 멍이 들다
내 아주 모호한 산문을 만든다.
모든 것은 회색이다 모든 것이 검은 색이다.
군인으로서의 내 인생에서 장미 군인
아무도 나를 원하지 않기 때문에
누가 핑크색 병사를 원하니?
누가 군인을 원하면 병사가 올랐습니까?
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
https://buddhism007.tistory.com/11385#omva
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야
sfd8--불교단상_2563_11.txt ☞◆vike5920
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Claude François - C'est La Même Chanson.lrc
▶더보기 ◀접기
mus0fl--Claude François - C'est La Même Chanson.lrc
mus0fl--Claude François - C'est La Même Chanson.mp3
mus4fl--Claude François - C'est La Même Chanson.mp4
https://www.youtube.com/watch?v=WVnhjoJ8Jhc
https://www.youtube.com/watch?v=cy33qBMtFGA
>>>
a Même Chanson.lrc
[00:00]Lyrics
>>>
C'est La Même Chanson Video:
Paroles de C'est La Même Chanson
Ces mots là, ça parait trop simple
Mais ils sont vrais et puis c'est mon histoire
Oui ces mots là et un peu de musique
Et c'est la chanson que tout le monde
Peut chanter un soir
Et ce soir cette mélodie
Me rappelle un amour qui vivait autrefois
{Refrain:}
Oui, c'est la même chanson
Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là
Oui, c'est la même chanson
Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas
Je suis vraiment fou d'écouter cette chanson
Et de pleurer tout seul comme un idiot
Mais elle me poursuit inlassablement
Me rappelant le temps où tout me semblait beau
Nous avons dansé des nuits entières
On s'aimait pour toujours
Mais ça c'était hier
{au Refrain}
Toutes ces choses, j'ai voulu te les dire
Pour que tu saches combien tu m'as rendu heureux
Bien sur j'ai souffert, j'ai même cru en mourir
Mais ça valait la peine, c'était merveilleux
On dansait sur cette musique
On a fait l'amour sur cette musique
{au Refrain}
Non, non, tu ne l'entends plus
Mais c'est la même chanson
Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là
C'est la même chanson
Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas
Oui, c'est la même chanson...........
[ Ces sont C'est La Même Chanson Paroles sur http://www.parolesmania.com/ ]
>>>
Claude François - It's The Same Song
It's The Same Song
Lyrics It's The Same Song
These words there, it seems too simple
But they are true and that's my story
Yes these words there and some music
And this is the song that everyone
Can sing one night
And tonight this melody
Reminds me a love that once lived
{Refrain:}
Yes, it's the same song
But the difference is that you you're gone
Yes, it's the same song
But the difference is that you you do not hear it
I'm really crazy to listen to this song
And crying all alone like an idiot
But she relentlessly pursues me
Remembering the days when everything seemed fine
We danced all night
We loved forever
But that was yesterday
{au Refrain}
All these things, I wanted to tell you
For you to know how you made me happy
Of course I suffered, I even believed in dying
But it was worth it, it was wonderful
We danced to the music
We made love on this music
{au Refrain}
No, no, you do not hear more
But it's the same song
But the difference is that you you're gone
It's the same song
But the difference is that you you do not hear it
Yes, it's the same song ...........
[These are It's The Same Song Lyrics on http://www.parolesmania.com/]
>>>
클로드 프랑수아-같은 노래
같은 노래 야
가사는 같은 노래입니다
이 단어들은 너무 단순 해 보입니다
그러나 그들은 사실이며 그것은 내 이야기입니다
예,이 단어들과 음악이
그리고 이것은 모두가하는 노래입니다
하룻밤 노래 할 수있다
그리고 오늘 밤이 멜로디
한때 살았던 사랑을 생각 나게한다
{후렴:}
예, 같은 노래입니다
그러나 차이점은 당신이 떠났다는 것입니다.
예, 같은 노래입니다
그러나 차이점은 당신이들을 수 없다는 것입니다
이 노래를 듣는 게 정말 미쳤어 요
바보처럼 혼자 울고
하지만 그녀는 끊임없이 나를 추구합니다
모든 것이 좋아 보였던 시절을 기억
우리는 밤새 춤을 추었다
우리는 영원히 사랑했다
그러나 그것은 어제였습니다
{au Refrain}
이 모든 것, 나는 당신에게 말하고 싶었습니다
당신이 나를 어떻게 행복하게했는지 알 수 있도록
물론 나는 고통을 겪고 있었고
그러나 그만한 가치가 있었고 훌륭했습니다.
우리는 음악에 맞춰 춤을 추었다
우리는이 음악을 사랑했습니다
{au Refrain}
아니요, 더 이상 듣지 않습니다
하지만 같은 노래 야
그러나 차이점은 당신이 떠났다는 것입니다.
같은 노래 야
그러나 차이점은 당신이들을 수 없다는 것입니다
예, 같은 노래입니다 ...........
[이것은 http://www.parolesmania.com/의 같은 노래 가사입니다]
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
https://buddhism007.tistory.com/11385#ezhl
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야
sfd8--불교단상_2563_11.txt ☞◆vike5920
VIDEO
○ [pt op tr] 음악공양, 나무불, 나무법, 나무승
▼ mus0fl--Marc Lavoine - Tu Ne Peux Pas Savoir.lrc
▶더보기
◀접기
mus0fl--Marc Lavoine - Tu Ne Peux Pas Savoir.lrc
mus0fl--Marc Lavoine - Tu Ne Peux Pas Savoir.mp3
mus4fl--Marc Lavoine - Tu Ne Peux Pas Savoir.mp4
>>>
https://www.youtube.com/watch?v=8sqz19MM-g8
[00:00]Lyrics
Tu ne peux pas savoir
마르크 라부안
Tu peux pas savoir comment je t'aime
Tu peux pas savoir ce que je rêve
Tu peux pas savoir, non
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir ce qui se passe
Tu peux pas savoir comme le temps passe
Tu peux savoir tout
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir
Tu peux passer sans me voir
Tout ce qu'il faut savoir
Tu peux pas savoir
Si c'est trop tôt ou trop tard
Tout c'qu'il faut savoir
Tu peux pas savoir comme il fait chaud
Tu peux pas savoir ce que j'ai froid
Tu peux pas savoir, non
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir comme j'ai envie
Tu peux pas savoir comme c'est la vie
Tu peux pas savoir tout ça
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir
Tu peux passer sans me voir
Tout ce qu'il faut savoir
Où est le soleil?
Où est le sunshine?
Sous ta jupe en ciel
Sous ta jupe en sky
Tu peux pas savoir comme t'es bonne
Tu peux pas savoir ce que ça m'fait
Tu peux pas savoir, non
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir comment j'y pense
Tu peux pas savoir et c'est dommage
Tu peux pas savoir, non
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir
Tu peux passer sans me voir
Tout ce qu'il faut savoir
Où est le soleil?
Où est le sunshine?
Sous ta jupe en ciel
Sous ta jupe en sky
Où est le soleil?
Où est le sunshine?
Sous ta jupe en ciel
Sous ta jupe en sky
Tu peux pas savoir comment
Tu peux pas savoir ce que
Tu peux pas savoir, non
Tu peux pas savoir
Tu peux pas savoir comme
Tu peux pas savoir ce qui
Tu peux pas savoir tout
Tu peux pas savoir
소스: LyricFind
작사: Fabrice Aboulker / MArc Lavoine
Tu ne peux pas savoir 가사 © Universal Music Publishing Group
>>>
You can not know
마르크 라부안
You can not know how I love you
You can not know what I dream
You can not know, no
You can not know
You can not know what's going on
You can not know how time flies
You can know everything
You can not know
You can not know
You can go without seeing me
All you need to know
You can not know
If it's too early or too late
All you need to know
You can not know how hot it is
You can not know what I have cold
You can not know, no
You can not know
You can not know how I want
You can not know how life is
You can not know all that
You can not know
You can not know
You can go without seeing me
All you need to know
Where is the sun?
Where is the sunshine?
Under your sky skirt
Under your skirt in sky
You can not know how good you are
You can not know what that makes me
You can not know, no
You can not know
You can not know how I think about it
You can not know and it's a pity
You can not know, no
You can not know
You can not know
You can go without seeing me
All you need to know
Where is the sun?
Where is the sunshine?
Under your sky skirt
Under your skirt in sky
Where is the sun?
Where is the sunshine?
>>>
당신은 알 수 없습니다
마르크 라부안
내가 널 어떻게 사랑하는지 모르겠어
당신은 내가 꿈꾸는 것을 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
무슨 일인지 알 수 없습니다
당신은 시간이 어떻게 움직이는 지 알 수 없습니다
당신은 모든 것을 알 수 있습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 나를 보지 않고 갈 수 있습니다
당신이 알아야 할 모든 것
당신은 알 수 없습니다
너무 빠르거나 늦으면
당신이 알아야 할 모든 것
얼마나 더운 지 알 수 없습니다
내가 춥다는 것을 알 수 없다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
내가 원하는 방식을 몰라
인생이 어때요?
당신은 모든 것을 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 나를 보지 않고 갈 수 있습니다
당신이 알아야 할 모든 것
태양은 어디에 있습니까?
햇빛은 어디에 있습니까?
당신의 하늘 치마 아래
하늘에서 치마 아래
당신이 얼마나 좋은지 알 수 없습니다
당신은 저를 만드는 것이 무엇인지 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
내가 어떻게 생각하는지 모르겠어
당신은 알 수 없으며 그것은 유감입니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 알 수 없습니다
당신은 나를 보지 않고 갈 수 있습니다
당신이 알아야 할 모든 것
태양은 어디에 있습니까?
햇빛은 어디에 있습니까?
당신의 하늘 치마 아래
하늘에서 치마 아래
태양은 어디에 있습니까?
햇빛은 어디에 있습니까?
>>>
● [pt op tr] fr
◀접기
●● 관련정보 사용페이지
https://buddhism007.tistory.com/11385#mlbt
sfed--마하반야바라밀경_K0003_T0223.txt ☞마하반야
sfd8--불교단상_2563_11.txt ☞◆vike5920